|
<< Atgal
Juozas Grušas
Novelės iš knygos RŪSTYBĖS ŠVIESA
Mergaitė ir vienišas žmogus
Rūstybės šviesa
Trys paradoksinės novelės apie
švarą
Į viršų
MERGAITĖ IR VIENIŠAS ŽMOGUS
Priėjusi miesto sodą, ji sustojo ir
įsižiūrėjo į liepsnojančius klevus. Kaip gražiai čia sugalvojo ruduo,
nusijuokė ji, visus medžius apipylė ugnimi, auksu, saulės likučiais.
Gera būti dailininke, įsitaisai, kur nori, pieši,
kas patinka. Ir bloga būti kasininke (o dar netikrąja, pavaduojančia), nuskubi į
banką, paimi svetimas algas, susidedi į geltonos odos portfelį ir grįždama
nesidairyk; eik tiesiosiomis gatvėmis, suspaudusi kaip replėmis tą svetimą lobį. O
kontoroje buhalteris, kuriam lyg tyčia dievas davė akmenį vietoj širdies, vis vien
aprėks tave kvankle, žiurke knygine (jis yra pastebėjęs ją skaitant
kontoroje) ir dar kitais nuostabesniais žodžiais. Tu atsakai, anot išmaningojo
buhalterio, už visą pasaulį ir už visus jo turtus.
Kas gi čia?! Jos dėmesį patraukė nepaprastas
reginys. Ji sustojo. Laidotuvių procesija. Keista procesija. Nedažytų lentų karstą,
užvožtą lovį, veža kažkokios purvinos vežėčios, o paskui jas eina vienintelis
žmogus. Žmogus viena koja. Antroji medinė, apkaustyta geležim. Jis žengia
akmenų grindiniu, nuklotu rudens lapais šiurpus; Šlept tarkšt! Šlept
tarkšt!
Ji net išsižiojo. Lyg koks klyksmas jai
išsiveržė iš širdies. Praleido eiseną, nepajudėdama iš vietos.
Iš kur tokios laidotuvės? Net tokiame miestelyje,
kur pykstamasi trisdešimt metų, ir tai mirusį lydi sunkvežimis rimtais veidais
žmonių.
Ji pabėgėjo tekina, susilygino su procesija ir ėjo
kurį laiką šaligatviu.
Ką jis lydi? Tikriausiai žmoną. Kur jų vaikai?
Kur kaimynai? Kur giminės? Kodėl jis vienui vienas?
Praeiviai sustoja, stebisi, bet nė vienas nesiryžta
net kelių žingsnių paeiti šalia žmogaus.
Vėjas blaško negyvus lapus, neša sūkuriais, meta
į veidus; kokia šalta rudens diena!
Medinė koja paslysta, ir žmogus suklumpa ant
vežėčių. Bet vėl atsitiesia, vėl žengia šita klaikia savo eisena.
Kodėl jis nesisėda į vežėčias, galvoja ji.
Kodėl neapkabina karsto? Kelias dar ilgas. Kapinės dar toli. O jis per daug vienas,
neįsivaizduojamai vienišas.
Ir ji pati nepajuto, kaip pasuko iš šaligatvio ir
susigretino su žmogumi. Jai atrodė, kad ji atmerktomis akimis sapnuoja; su kažkokiu
nesuprantamu būtinumu daro tai, ko iš tiesų nedarytų.
Dabar jie dviese ėjo paskui tas šmėkliškas
vežėčias ir kiekvienas atrodė lyg iš kito pasaulio.
Nukarinęs kojas vežėjas ragina kumelę skubėti,
nori greičiau baigti priverstinę kelionę su karstu už nugaros, greičiau grįžti prie
savo tarnybos, į kurią jis yra įpratęs.
O žmogus, nors ir klupdamas, žengia atkakliai,
ryžtingai, savotiškai oriai: Šlept tarkšt, šlept tarkšt! Nuo kaktos
jam ritasi stambūs prakaito lašai, palikdami pėdsakus ant nešvaraus pelenų spalvos
veido.
Griuvėsis, galvoja ji. Kas jam pakels karstą,
nuvykus į vietą? Kas padėjo išnešti iš namų? Kas buvo su juo tomis baisiomis
valandomis, kai mirtis pasiėmė, gal būt, paskutinį artimą žmogų?
Paklausti jį? Ne! Jo veidas lyg pikto sužeisto
žvėries. Atrodo, kad jo širdis kupina šiurkščiausio nerimo, įtūžio ir pagiežos.
Tikriausiai jis žmonių priešas, kerštininkas, girtautojas. O čia vežama kankinė. Ir
vežimas taip šiurpiai gargžda, tarsi kartodamas kažkieno neišsakytą skundą.
Gal jis daužė prieš savaitę tą moterį
kumščiais, o vakar girtas klūpojo prie jos migio, kuriame ji merdėjo.
Aišku, niekada jis nenušluostė jai ašarų ir
nepakėlė jai naštos, kai ji, netekusi jėgų, imdavo klupti. Graužė jos gyvenimą,
iš pradžių tvirtą, vėliau palaužtą; ėdė atkakliau, nei rūdys geležį. Kapojo
ją kaip jauną eglę, kol nugenėjo šakas. Jis sunaikino jos slaptąjį pasaulį ir
padarė iš jos paklusnią, bevalę vergę. Ir ji braidžiojo pusnis kirtimuose, šalo
vėjo pagairėje ant pastolių, mirko skalbyklos garuose, kad parneštų jam duoną.
Gulėjo šalia gyvo lavono, šlykštėdamasi prisilietimais, ir, tik kažkokios šventos
kvailybės apakinta, kantriai nešė moteriai skirtą likimą. Net nenusikirpo juodų, ant
pečių krintančių plaukų, už kurių nutvėręs jis mesdavo ją į guolį; jis to
neleido. Ji buvo šviesa, kuri nepramuša tamsos, ir meilė, kuri miršta negimusi.
Ir tas bekojis, o dar daugiau beprotis, kaltino ją
už viską, o labiausiai už patį gyvenimą. Ką jis ateityje kaltins?
Laidotuvių vežimas ritasi iš miesto, slenka
didžiulių beržų alėja į laukus šaltus, drėgmės ir vėjų pripildytus.
Ji turi grįžti. Būtinai grįžti. Bet ji,
skausmingos paslapties sujaudinta, beveik nesąmoningai žengia paskui nežinomą karstą.
Gal būt, viskas ne taip, kaip ji mano. Gal ji
neteisingai apkaltino tą be galo vienišą žmogų, kuris, kaip atrodo, nieko daugiau
nemato, tik tas liūdnas vežėčias, nieko daugiau nejaučia, tik dingusį gyvenimą ir
likusią širdgėlą.
Tikriausiai jis nėra pakvaišęs girtuoklis. Nėra
žvėris. Nedaužė prieš savaitę kumščiais žmonos; nedaužė nei prieš metus, nei
prieš dešimt. Moteris sirgo jau daug metų, nepakildama iš lovos. Visiems įgriso, visi
negailestingai paliko ją ir užmiršo. Tik jis, jos vyras, bekojis, bjauriu pelenų
spalvos veidu, kilnojo ją ant rankų, slaugė kantriai, stebuklingai kantriai, su
nesuprantamu švelnumu. O ji, įsijautrinusi ir apdujusi nuo ilgos ligos, matydavo
aureolę, spindinčią aplink jo galvą.
Gal šitokia tiesa?
Bet kodėl žmonės paliko jį, tauriaširdį? Kodėl
vienas jis?
Atsakymo ji nesuras, nors stengiasi jų gyvenimą
matyti taip, kaip mato šitą šmėklišką vežimą. O žmogus, neramiai žengiantis
šalia jos, aišku, nepasakos savo gyvenimo. Ir paslapčių neaiškins. Ar galima
išaiškinti paslaptį paukščio, krintančio po medžiotojo šautuvu, žuvus jo patelei?
Ar galima nustatyti šviesos ir tamsybės ribas, tarp kurių sukasi visa, kas gyva? Ar
įmanoma suprasti tą baisų žiaurumą, kuris lydi meilę?
Gal būt, ir tas žmogus, tas bjaurus bekojis, kuriam
buvo įgimtas švelnumas, įsidegė neapykanta ir kerštu žmonėms, prakeikė juos, ėmė
tikėti velnius. Iškėlęs gauruotą kumštį į dangų, jis šaukė už savo likimą,
reikalavo atpildo, reikalavo teisybės. Teisybės nebuvo.
Bet šitame purve turėjo kas nors būti: dievas ar
velnias, ar girtavimas iki beprotybės. Jeigu bekojis ištartų mergaitei keletą savo
likimo žodžių, ji, tikriausiai, galėtų sau pasakyti: štai ko aš iki šiol
nežinojau ir nesupratau! Bet ne, jis neprabils. Ir jai liks nežinoma tai, kas
svarbiausia kaip ir visada.
Juk ji nežino, net ką jis iš tikrųjų lydi.
Ji galvoja, kad žmoną, ir stengiasi suprasti
gyvenimą, kurio visai nebuvo. O gal būt, jis lydi motiną išnešusią ant savo
pečių ištisą šimtmetį, viską užmiršusią ir visų užmirštą; gal seserį
laimės nesulaukusią, į pragarą pasiuntusią visus vyrus, uždususią nuo pykčio; o
gal draugą tokį pat atliekamą ir niekam nereikalingą?
Ką jūs lydite? paklausė ji staiga ir taip
tyliai, kad suabejojo, ar jis išgirdo.
Žmogus pakėlė galvą, išsitiesė, nusibraukė
atbula ranka nuo kaktos prakaitą.
Gyvenimą savo, pagaliau atsakė jis
gergždžiančiu, nemaloniu, bet iš gilumos kylančiu balsu. Ir žengė toliau, sunkiai
krypuodamas, šnopšdamas, tačiau nepriklausomai ir išdidžiai, kažkaip graudingai
komiškai: Šlept tarkšt! Šlept tarkšt!
Ji pajuto šiurpulį.
Priešais buvo tuščias, nugairintas laukas, keletas
eglių ties kapinėmis, kurių viršūnėmis vėjas nešė pilkus debesis.
Hhh... ką lydite jūs, ahh?..
Išgirdo ji graudų, bet piktą dūstančio žmogaus
murmėjimą. Jis, matyt, eikvojo paskutines jėgas ir su kraupiu nerimu skaičiavo
mintyse, kiek dar liko iki kapinių.
Ji paėjo keletą neryžtingų žingsnių, atsiliko
ir sustojo. Taip, tikrai, ką ji lydi? Svetimą paslaptį, kurios niekada nesužinos?
Bevardį gyvenimą bevardžio žmogaus? Ką ji lydi?
Lyg prabusdama, ji atsiminė tai, ką neleistinai
buvo užmiršusi, atsiminė, kad ji nešasi pilną portfelį pinigų, kurie kažkam
neapsakomai reikalingi. Ir ji bėgo tekina į miestą, galvodama, ką pasakys buhalteris,
kuriam dievas iš piktumo davė akmenį vietoj širdies. Bėgo žvirgždėtu keliu, ilga
beržų alėja, neatsigręždama, nesustodama, kaskart labiau suprasdama savo kaltę.
Ir kai išbalusi ir uždususi pravėrė raštinės
duris, ji pamatė siaubą buhalterio akyse. Sustojo prieš jį be žado ir laukė
negailestingo teismo. O jis, norėdamas nustatyti kaltės dydį, ištarė pro dantis:
Kalbėk!
Tada ji pasiryžo pasakyti jam visą tiesą,
pasakyti, suvaldžiusi baimę, drąsiai, net protingai. Jeigu jau būti teisiamai, tai
tiktai už tiesą.
Taip, ji ėjo laidotuvių procesijoj. Ji turėjo
eiti. Ji negalėjo neiti. Mirė jai brangiausias žmogus. Kol jis buvo gyvas ir darydavo
jai gera, ji niekino jį, skriaudė, įžeidinėjo. Giminės apiplėšė jį, paliko,
užmiršo. Ir mirtis, kuri yra šimtą kartų baisesnė vienatvėje, pažadino jos
sąžinę, atsakomybę, gailesį. Ji pajuto savy to žmogaus gyvenimą, tokį mažą ir
kartu tokį didelį, gyvenimą, audrose nepalūžusį, švelnios meilės pripildytą.
Ir pajuto jo likimą, nežinomo, užmiršto žmogaus likimą, nematomais saitais surištą
su jos likimu. Ji ėjo paskui karstą ji negalėjo neiti paskui sielvartą, paskui
neišmatuojamą vienatvę. Ir atrodė jai, kad ji eina paskui kažką nemirtingą, eina su
visais žmonėmis kartu, eina brolių ir seserų būryje. Ir atrodė jai, kad žemė
žydi, nors tai buvo geltonas ruduo.
Pradėdama kalbėti jam, ji jautė baimę, bet dabar
pati pamatė, kad tai nėra baimės ir silpnumo žodžiai; pati suprato, kad tai iš
tikrųjų yra tiesa. Ir, keista, ji pastebėjo ašaras buhalterio akyse. Ašaras?! Ne! Tai
buvo tik iš kažkur atklydęs saulės kraštelis, tik svetimų spindulių pluoštas, nes
staiga griežtasis žmogus pagriebė tą patį portfelį ir trenkė į stalą.
Kvaiša! Galėjo taip atsitikti, kad būtum
grįžusi be pinigų! Žmonėms valgyti reikia!
Grušas, Juozas. Rūstybės
šviesa: apsakymai. Vilnius: Vaga, 1969.
Į viršų
RŪSTYBĖS ŠVIESA
Skulptorius Škėma sėdėjo ant denio ir
žiūrėjo į upės vandenį, baltomis srovėmis kylantį ir krentantį. Jam atrodė, kad
vanduo buvo praradęs brangią savybę raminti žvilgsnį, raminti mintis.
Garlaivis-raketa plaukė pernelyg lėtai, neįstengdamas išsiveržti iš bėgančios
bangos, kaip iš šešėlio.
Skulptorius grįžo iš vasarvietės su kelionės
krepšiu ant pečių, palikęs geltoną vilą, kur praleido jis keletą vasarų ir dar
pusę dienos; o likusią pusę bastėsi, kaip jam atrodė, po klaikų mišką; buvo
alkanas, piktas ir vienišas. Jis žinojo, kad jau niekada nebeperžengs negyvos vilos
slenksčio, niekada nebegrąžins praėjusių dienų.
Ant Nemuno krantų iš lengva leidžiasi naktis.
Žali ir gelsvi šlaitai tamsėja, darosi grėsmingi ir slepia neregimą nakties mirtį.
Saulėlydžiai nudažo dangų rausvom, žalsvom, violetinėm spalvom, nesuskaičiuojamais
spalvų niuansais; minkšta šviesa krinta į baltas vandens pusnis; staiga šviesa gęsta
ir dar staigiau akinančiai švinta; iš gelmių išsiveržia saulė, subyra į
spindinčius kristalus ir vienai akimirkai atveria stebuklingus pasaulius.
Skulptorius žiūri į tą greit praeinantį
tragišką grožį, ir jam atrodo, kad tai jo kančia, virtusi trapiomis daiktų formomis,
spalvomis, nesamais kūriniais; jo skausmas virsta žmonių veidais, kuriuos jis vaizduoja
savo kūrimuose veidais, matančiais meilę, o kartais mirtį.
Staiga jis įsižiūri į vieną veidą, kuris
išnyra iš melsvos pūgos, iš laiko tolybių, artėja prie jo. Gražus jaunos moters
veidas, beveik dar vaikiškas, labai gerai pažįstamas, brangus, niekada nepamirštamas;
nenugalimų laiko dėsnių atitolintas.
Tai veidas tos, kuri tada, tą paprastą klaikų
vakarą... bangos suskaldo laiko veidrodį, ir veidas lieka tik jo atmintyje,
taip, tą žvarbų vėjuotą vakarą pribėgo prie jo ir maldaudama ištarė:
Gulėk su manim. Sakyk, kad aš tavo.
Jis nenustebo tokiais jos žodžiais, suprato jų
neįprastą reikšmę, bet gulėti šalia jos atrodė šventvagystė; ji buvo dar vaikas
ir jau moteris labai graži, labai grakšti; nematomo skulptoriaius gyvas šedevras.
Jis taip pat buvo jaunas, bet purvinas driskius, o, gal būt, ir negražus, ir nedoras.
Visa tai įvyko seniai, tomis ypatingomis dienomis,
kai žmonės bėgo; bėgo, apimti siaubo, akli, paklaikę, be tikslo blaškydamiesi; bėgo
nuo kapų, atsivėrusių pamiškėse, nuo spygliuotų vielų, apraizgančių žmones, nuo
paprastų dundančių vagonų, praryjančių kūdikius. Bėgti pirmapradis gyvijos
jausmas buvo visuotinai apėmęs žmones.
Tai buvo ypatingas metas, kai žmogus neklausė pats
savęs: Kaip turiu pasielgti? ir neklausė: Kur riba tarp žvėries ir
nežvėries? Tada gražiausia iš moterų priėjo prie jo ir maldaudama ištarė:
Gulėk su manim.
Iš laiko gelmių iškilę prisiminimai virsta
gyvais jausmais; amžinai tekantis vanduo nuplauna kraują ir purvą; vakar tampa
šiandien; sušvinta netikėta, iššaukianti meilė, turinti galią pakeisti laiką,
pakeisti erdvę; prieš įprastus ausiai žodžius: viskas užmirštama, praeitis miršta,
iškyla neįprasti: praeitis kalba garsiau už dabartį; išlieka dienos, metai,
veidai ir padeda atrinkti vertybes.
Ji buvo vardu Marija; turėjo tėvą ir motiną,
šie krito pakelėje; vienas anksčiau per neapdairumą nuo paklydusios
skeveldros, kitas vėliau per drąsą nuo besikvatojančio žmogaus paleistos
kulkos. Ir ji dabar buvo viena su savo likimu, beveik visiems aiškiu. Jos akys buvo
sausos ir didelės iš kasdieninio stebėjimosi, balsas atžarus arba maldaujantis; ji
galėjo kandžiotis, nagais draskyti veidą, ir ji buvo taip dariusi, už tai buvo
sumušta, tebenešiojo mėlynes.
Keletą naktų ji išgulėjo šalia jo, nė žodžio
nepratardama, įrėmusi kaktą į jo petį moteris, kelianti mistinę pagarbą ir
baimę, audrinanti vaizduotę; jos švelnūs plaukai dvelkė nepatirtu moters gyvenimu.
Aplink tyla; žmonės išmėtyti po kiemus, po
apgriautas daržines; viršuje bekraštis dangus, niekada neprabylančios žvaigždės.
Tų naktų tyla labiau slėgdavo klausą, negu didžiausias triukšmas, tyla,
perpildyta gresiančios nelaimės, sunki kaip akmuo; ir visi trokšdavo, kad ji tęstųsi
juo ilgiau, kad nebūtų sudrumsta moters klyksmo arba artimų šūvių.
Vieną naktį jis išgirdo ją raudančią; ji
buvo susirietusi į kamuolį, apglėbusi rankomis galvą, pro sukąstus dantis tankiai
šniokštavo, valdydama šauksmą.
Jis atlošė jos galvą ir ištarė:
Marija.
Jos galva buvo bejėgė ir tilpo tarp jo delnų.
Ar yra dievas? tyliai, nepakeldama akių,
paklausė ji.
Yra, atsakė pagalvojęs.
Tu meluoji!
Jis tylėjo.
Dabar aš turiu sužinoti! Yra dievas ar ne?
Tau bus geriau, Marija, kai tikėsi, kad yra,
tarė jai ir pats galvojo, kaip paaiškins tą žodį geriau.
Ji atsimerkė, pasilenkė prie jo, savo veidu
siekdama jo veidą; jis jautė jos karštą kvėpavimą, degančias lūpas; ji
nepaklausė: Kodėl geriau?, bet dusdama ėmė šnibždėti:
Nėra! Nėra! Nėra!
Žodį nėra ji ištarė daug kartų, keldama
balsą beveik iki šauksmo.
Ji desperatiškai daužė savo kakta akmens
sieną, apokalipsinio žvėries pastatytą; ilgai tylėjusi ir stebėjusi, dabar ji
pamatė, kad prieš akis tik akmuo, daugiau niekas; siena, nepramušama, nesugriaunama,
riba, kurią priėjus gyvam būti nebegalima; košmariškas sapnas nebe sapnas
gyvenimas; viltis nematomas lavonas; žmogus niekas; dievo nėra; būti gyvu
kankiniu tas pats, kas ir mirusiu kankiniu; pačiam mesti gyvybę pabaisai po kojomis,
kaip netikėtai išlikusį brangakmenį, ne, kaip dulkę, kaip smiltelę tokia
oficiali gyvybės kaina.
Jis galvojo, kodėl žemė nesusiduria su kita
planeta, kodėl dienos ir naktys nesudūžta į šipulius? Žvėris, kadaise atsistojęs
ant paskutinių kojų ir pamatęs tekančią saulę, pasijuto žmogumi. Melas jis
niekada neišsitiesė žmogaus ūgiu ir nematė saulės; žemė ramiai sau gali virsti
dulkėmis pradžia ir pabaiga bus tokia pat.
Raketa it paukštis išgąsdintas skrenda vandens
paviršiumi, veržiasi iš nakties žiočių, praryjančių sodybas, kaimus ir miškus;
gęsta saulėlydžiai; tamsa užgula žvilgsnį ir vaizduotę. Sena ir kas kartą nauja
mirtis slankioja aplink, pabėga ir vėl priartėja; dienos ir naktys paklysta
šimtmečių trukmėje.
Kažkas šaukia: gyventi! gyventi! Tai ji. Tai ji.
Jos jaunas veidas, kančios nuskaidrintas, iškyla gyvas bekraščiam veidrodyje; balso ir
kaitraus jautrumo laikas nepakeitė.
Gyventi! Gyventi! Nenoriu mirti, nepažinusi
meilės. Nieko nėra! Nieko daugiau nėra. Tu man dievas.
Jie buvo įžengę į tyrlaukius, kur vaikšto tik
mirusieji, kur nebėra jokios teisybės, nebegirdimas šauksmas, nebeištiesiama ranka.
Gal būt, nežinomas dievas buvo prisišauktas, nes apie jį daug kalbėjo; gal jis
nebebuvo abejingas, nes leido iš savęs pastatyti tvirtovę ir joje ramiai mirti.
Kai ji. ištarė: tu man dievas, taip pat buvo
pastatyta tvirtovė, pastatyta staiga, kai du žmonės atranda vienas kitą tarp
įsiutusio pasaulio viesulų. Tvirtovė buvo nesugriaunama, nors jie patys tebebuvo
sužeidžiami ir sunaikinami, bet jau nebepasmerkti vienatvei, abejingumui ir mirčiai
tarp mirusiųjų.
Meile, akla jėga ir aklas nuotykis, gyvenimo
mirštančio karaliaus švelnus juokdary; nieko nėra tavyje gražaus ir viskas
nuostabiai gražu; meile, pilna prakeikimų ir stebuklų, paprasta, žiauri ir dosni, dar
negimusiems sukrauni dieviškas gėrybes ir pati sunaikini; tokia tu esi, palaiminta meile
vienintele, nepasirenkama; bepročiai tavęs vengia, o kas nevengia, taip pat netenka
proto.
Nugairinti vėjo, nučaižyti lietaus, tarp
dulkių, šiukšlių ir spjaudalų, jie akiplėšiškai įsiveržė į rojų ir susidūrė
akis į akį su pačiu dievu; jie nebuvo nuolankūs, nes jie nešė ant savo pečių
prakeikimo naštą; jie turėjo teisę kaltinti kaltinti už brolį, brolio žudomą
ir plėšomą, už alkį, šaltį, badą, už mirtį, kraują, apgaulę ir melą, už
saldžius pažinimo nuodus, kuriuos jie godžiai gėrė; bet jie buvo laimingi ir viską
užmiršę; jie paėmė rojų; dievas nustebęs tylėjo.
Dabar aš skaisti, kalbėjo ji vieną
rytą. Nuo tada pasijutau skaisti. Ir kaskart labiau tai suprantu.
O jis galvojo: Gerai, kad ji užimta pati savimi
ir savo moterišku kvailumu; čia taip reikia.
Tu pasakei didelę tiesą, tarė jis
švelniai.
Didelę? nustebo ji.
Didelę. Tu laiminga?
Klausk, ar neužtroškau nuo dūmų.
Bet tavo pajuodęs veidas prašvito.
Nes aš laiminga... aš... aš laiminga!
Ji ilgai žiūrėjo į suanglėjusių medžių
kamienus; staiga atsigręžė ir suriko:
Kodėl tu tyli? Jei nori, šimtą kartų galiu
pasakyti: aš laiminga!
Šią naktį žuvo šviesiaplaukė mergina su
mėlyna berete. Tu ją gerai pažinojai. Aš jaučiau, kad tu girdėjai jos klyksmą.
Aš negirdėjau.
Aš apsirikau, tu negirdėjai.
Žinoma, ne.
Tu užsigobei žydrą skepetaitę su dangaus
žvaigždėmis.
Kažką ji galvojo; atrodė, kad negirdėjo jo
žodžių; paskui šaukdama puolė prie jo.
Su dangaus! Su dangaus! Ko tu dar nori?
Tu vis prarandi tvirtumą, susidūrusi su
tikrove.
Ta mergina turėjo medinę širdį.
Aš ne apie ją. Mes privalome virsti
medžiais... rojaus medžiais, kurie nieko negirdi. Paukščiais! Tai mūsų tiesa; mes
ją suradome; mums ji būtina.
Ji nieko neatsakė; išsiėmė duonos džiuvėsį ir
ėmė kramtyti; ji kramtė godžiai, drebančių pirštų galais prilaikydama džiuvėsį;
vieną akimirką jam pasirodė, kad ji groja lūpine armonikėle ir jis vos nešūktelėjo
iš nustebimo; paskui pamatė, kad stambios ašaros ritasi jai per veidą; lipnūs plaukai
nutįso ant skruostų ir sudrėko. Jis ilgai žiūrėjo į jos veidą, žiūrėjo
sujaudintas, tylėdamas ir matė jos didelę ir pilną širdį.
Ant padūmavusių laukų kilo raudona saulė.
Kažkoks beprotis užkimdamas klykė dainą, kokią tik begalima įsivaizduoti,
dainą, kuri kelia ne mažesnį siaubą, negu žmogžudystė.
Tu nepyk, tarė ji , dabar viskas
taip, kad ir žvėris pravirktų.
Kas taip?
Nemoku pasakyti. Tu supranti. Tai neįmanoma...
Aš sapnavau... gal būt, tik taip... tik mintys. Tu žinai, kokius sapnus sapnuoja vagys,
kokius šventieji? Aš įsitikinau, kad jie baisius sapnuoja. O paskui nebeatsimena. Jie
laimingi... Supranti, ji turėjo vaistų, tvarsčių; niekam nedavė, nerodė. Aš
pavogiau. Tikrai. Pavogiau. Štai jie! Ne, ne, paslėpti ten kuprinėje. Kai ji
klykė, aš... aš gulėjau su tavim. Matai, kokia... glaudžiaus ir galvojau: kaip baisu
vienai tokią naktį. Paskui nebegirdėjau; jos nebebuvo... Aš galvojau tik apie tave:
jei tave sužeistų, kaip be vaistų, be tvarsčių... Nežiūrėk taip į mane. Apie save
galvojau, Matai, kokia aš... Gal neturėjau teisės? Sakyk, neturėjau? Vaistų paimti!
Tu tyli... Vakar mačiau nušautą balandį, šiandieną jo nebebuvo. Kas nors jį
suvalgė.
Aš niekaip negaliu tavęs apsaugoti...
Nuo ko? Nuo tikrovės? Aš gi nieko nebijau. Gali
mane dar mušti nebijau. Galiu mirti nebijau. Bijau tavęs netekti. Vaistus ir
paėmiau...
Tu jų nepaėmei! suriko jis.
Ką? ji sudrebėjo.
Nepaėmei.
Nepaėmiau.
Kad ir būtum paėmusi, nesmerkčiau.
A!.. Aš taip maniau... Dieve, koks gražus
rytas!.. Ką dar norėjau pasakyti. Save myliu dėl to, kad tave myliu. Žiūriu į save,
matau tave. Tu savimi apsaugai mane nuo tos tikrovės. Daugiau nieko nereikia... Man
kartais viskas susimaišo. Kas buvo bloga, darosi gera. Atsiranda šviesa... Aš mačiau,
tu kartą piešei. Norėčiau tau sakyti: šitaip, šitaip! Piešk šitaip! Kiek
džiaugsmo! Kiek šviesos! šaukė viena mirštančioji.
Kai nerašytas įstatymas leido kiekvienam būti
žvėrimi, kai atgiję judai ir kainai su gyvulio atvirumu atsiliepdavo į žmogaus
šauksmą, tada ji šaukė: Kiek džiaugsmo! Kiek šviesos! Ji buvo beprotė; iš
meilės išprotėjusi. Beprotybė buvo jos šarvai, apsaugantys nuo visko, kas tada buvo
tikra ir neginčijama. Maža, išgąsdinta, mirtinai pažeidžiama, stojusi akis į akį
pati su savim, ji buvo drąsi, nenugalima, atradusi savo tikėjimą.
Sukurk žmogaus veidą, sakė jam, sukurk
veidą, kuris mato meilę. Moters ir vyro. Adomo ir Ievos. Gal mūsų pačių. Kiekvienas
veidas būna gražus, kai akys mato meilę... Nupiešk Ofeliją su gėlėmis, su
vainikais, gaudomą, bėgančią, statomą prie sienos amžinai gyvą Ofeliją
Ofeliją su svarstyklėmis rankose, sveriančią pasaulio meilę... Dar nupiešk paprastą
basakoję piemenaitę, mirštančią už savo tėvus... ir karūnuotą žvėrį, tokį
žemės karalių sužeistą, staugiantį... ir žemę, griūvančią po jo kojomis...
Jis pažadėdavo viską nupiešti puikiomis
rūstybės spalvomis ir taip, kad būtų krislelis amžinybės. Tai buvo žaidimas
pilnas revoliucijos ir poezijos; sąmoningai pradėdavo jie tą žaidimą, nes norėjo kuo
nors būti ir niekinti tikrovę. Kiekvieną valandą grėsė pavojus pasijusti žmogum
nieku, iš kurio tyčiojasi amžinai ginkluota kvailybė, ir kiekviena valanda buvo pati
tinkamiausia sapnuoti kerštą ir prisikėlimą, nes delsimas nešė pražūtį.
Ir vis dėlto tuo metu jis nebuvo kūrėjas, o tik
juokdarys, sentimentalus, filosofuojantis juokdarys; neturėjo tokio naivaus stebuklus
darančio tikėjimo, kaip ji; neturėjo neįveikiamos aklos drąsos ir to pirmapradžio
gajumo. Jo smegenų vingiais vaikščiojo mirtis; įsižiūrėjęs į žmogaus akių
gilumą, jis pamatydavo kaukoles ir galvodavo: kokia sielos istorija ir kokia jos ateitis;
kur ta paslaptinga jos gyvybė, kuri akmeniui gali suteikti nemirtingumą. Niekada nebuvo
prometėjų ir nebuvo kainų, buvo tik mirtis, nužyminti sielos istoriją; ko vertos
visos bibliotekos ir menai, kai istorija ant kiekvieno žolės lapo ir ant žvaigždynų
rašoma mirties ranka.
Visa, ką jie darė, buvo tik nešvankaus
komedianto kvailos išdaigos! Argi taip? Taip! Viskas dings, nepalikę nė ženklo,
nesužadinę noro veikti, kurti, įamžinti žmogaus kovą su brutalia tikrove; sapnai
liks tiktai sapnais.
Jis norėjo tik ją apsaugoti nuo to meto tikrovės,
kas dieną demonstruojančios savo klaikų patvarumą, pūliuojančios tikrovės,
išgelbėti nuo bado ir nuo mirties; ar tai buvo įmanoma?
Laivas-raketa su nemažėjančia jėga veržiasi
pirmyn; didi naktis laiko apglėbusi žemę; tamsa pripildo artimas ir tolimas erdves,
palydi ir sutinka prabėgančią šviesą; nesuprantama baimė it paukštis šiurkščiai
suplasnoja sparnais.
Kažkur suklinka moteris; skulptorius neramiai
suklūsta; ne, tai tolimo garlaivio sirena vieniša ir šiurpi; o gal tik jo
įjaudrinti nervai priverčia girdėti tai, ko visai nėra; ne, nakties pūga be vėjo iš
tikrųjų atpučia praeities garsus; raudos, niekada nenutylančios žemėje, pasiekia
ausis; niekas nemiršta; jis dabar žino, niekas nedingsta, kas kartą perėjo per
žmogaus sielą. Niekas! Niekas! Ne, jis neprivalo šaukti...
Bet štai tamsuma ima retėti, iš lengva grįžta
palaiminga šviesa; dangaus skliaute brėkšta apyaušriai.
Kažkas vėl šaukia: Gyventi! Gyventi! Tai ji.
Ne, tai kita moteris; ir šaukia kitu balsu pilnu pasitikėjimo ir įtaigios
moteriškos galios.
Gražus veidas primerktomis akimis iškyla
bėgančiame veidrodyje lyg baltas mėnulio atšvaitas; tikriausiai, tai visą laiką jis
buvo jo mintyse, lydėjo ir persekiojo jį; mylimas ir nekenčiamas veidas, daug
kartų ašarų plautas ir pykčio iškreiptas, protingas ir sensualus švelniai
įsirašo jame kiekviena aistrų atmaina.
Tai ne ta pati moteris, kuri kadaise šaukė: Tu
man dievas!, kuri maldavo: Nenoriu mirti, nepažinusi meilės! Kita,
nesuprantamai ir nuostabiai kita; tik vardas likęs tas pats: Marija.
Skulptorius atitraukia akis nuo veidrodinio vandens
ir ilgai mąsto, įsižiūrėjęs į rytų platybes, kur vyksta nematyti kitimai,
kiekvieną kartą nauji ir nuo amžių seni. Kas yra laikas? Tai tekantis smėlis, kurį
tu paimi ant rankų nepakeliamai sunkus, o kartais nejaučiamas; smėlis byra
nesustojantis laikrodis amžinybė ir sekundės byra ant tavo karsto, ant didžio
pasaulio, kuris buvo tavo meilė, užpila kraują, stebuklus ir klaidas. Tai tas pats
smėlis, kurio kiekviename grūdelyje saulė sekundės tavo delnuose stato naują
gimimą, naujas gyvybės tvirtoves, kurių nepasiekia senoji beprotybė.
Kažkada jie buvo priėję tokią ribą, kurią
peržengus nebegalima kalbėti apie ištvermę ir saikingumą; tikrovė virsdavo
apokalipsiniais regėjimais ir netekdavo realaus turinio.
Tada jis sutiko merginą, beveik dar vaiką; ji
turėjo laukinio žvėries ištvermę, poetės vaizduotę ir drąsą; dailiausią madonos
kaktą, kurioje siautėjo audros ir pamišimai, ir aplink galvą šventosios aureolę;
ji aklai tikėjo jo nesamu talentu, išrasdavo jam siužetus, netikroviškus siužetus
keistus ir naivius.
Tai ji! Tai ta pati! Viešpatie, kokius stebuklus
padarė laikas! Ne, jos veidą mažai pakeitė; grožį jai paliko dar daugeliui metų; ir
akių ugnies nepaslėpė. Bet jai suteikė naują išmintį visai iš kitos įstatymų
knygos; padarė ją protingesnę už save; atvedė į tvirtą gyvenimo kelią grįstą
amžių patirtimi.
Skulptorius mąsto apie daiktų pasikeitimus;
vario švytuoklė nepastebimai sugriauna miestus, paminklus ir praeitį; milijonų
sekundžių spaudimas ne mažesnis, kaip tokio pat skaičiaus tonų; žmogus susideda iš
dulkių; iš tos pačios medžiagos susideda ir jo geri darbai; lieka aistra, nenugalima
aistra pastovi savo nepastovumu.
Jis lipdė žmonių veidus, akmenį kalė kaip
beprotis, vertė prabilti paprastus popieriaus lapus; kartais galvodavo, kad viskas
tuštybė, kančia iš lengva ar staiga baigsis ir niekada nebeprasidės; niekada
nebeišauš naujas rytas.
O ji, moteris ameba, moteris žmogus, pajusdavo
kaskart tvirtesnę žemę po kojomis ir vis iškeldavo iš savo širdies geležies
krislelį.
Čia ne žmogus, o balta migla, tarė ji,
žiūrėdama į naują jo skulptūrą.
Galvoji, kad man nenusisekė, atsakė jis.
Bet ar nepastebi didybės?
Kieno didybės? Akmenskaldžio?
Taip pavadinau, atsakė jis.
Tai nereikalingas švelnumas.
Norėjau duoti truputį žmogiško tikrumo.
Sunaikinai tikrumą.
Ne! sušuko jis.
Ar galima taip piktai žiūrėti į žmogų,
kuris valgo pietus, vėl kartą pasakė ji, nusigręždama nuo jo skulptūros
Pietūs iš vieno patiekalo.
Betgi žiūri šuo.
Jis pasirengęs atimti iš jo.
Gal būt... Aš norėjau parodyti truputį
žmogiško tikrumo, vėl atsakė jis.
Žinai kas tu? Klounas!
Liūdno veido?
Ne. Fokusininkas apsukrus, kuris netikrus daiktus
verčia tikrais. Tikrųjų nenori nei pagerinti, nei pabloginti.
Aš tik suprasti noriu.
Menininkas fokusininkas nori suprasti gyvenimą!
Ir ji garsiai nusijuokė.
Tu nuostabiai protinga, tarė jis.
Palaiminti, kurie suranda nepajudinamas tiesas;
palaiminti pirkliai, nes jiems priklauso šios žemės karalystė; jeigu tai sutinka su
sąžine ir gražbylyste, jie parduoda ugnį, vandenį ir savo žemės švelnumą
istoriją ir tėvų antkapius; jie nieko negriauna ir nieko nestato, gyvenimas griauna ir
gyvenimas stato; jie tik protingai gyvena.
Moteris ameba, neturinti pastovios formos,
moteris žmogus, puikybės pilna ir pastovi, dabar nuostabiai protingai ir patogiai
gyveno, išklodama savo gyvenimą tikromis šviesos juostomis; pro savo auksinį lukštą
ji matė ne tik smilkstančius gamyklų kaminus, bet ir istoriją nuo Adomo ir Ievos;
mergaitės su mėlyna berete mirtį ir tūkstančių tokių pat mergaičių beprasmiškas
mirtis šaltakraujiškai išbraukė iš žmonijos istorijos; sapnus, kuriuos sapnuoja
vagys, ir sapnus, kuriuos sapnuoja šventieji, sumaišė su bloga apysaka, o paskui
užmiršo.
Tik tėvo ir motinos atminimą ji padarė savo
gyvenimo švyturiu. Jie būtų likę tik nežinomi kankiniai, kaip ir tūkstančiai kitų,
bet ji tvirtai įrašė juos į savo gyvenimą ir kalbėjo apie juos skambiais žodžiais;
jų mirtys nebebuvo beprasmiškos; jie paliko jai didžiulį turtą: kankinių šlovę
neperkamą, nerandamą, negaunamą kurią ji kažkokiu būdu pavertė aukso
kasyklomis. Tėvų atminimą ji pardavinėjo kaip pirklys, o atminimas vis likdavo pas ją
likdavo grynas, nesuterštas.
Jei jie nebūtų žuvę... kartą tarė jis.
Bet jie žuvo.
Jei būtų žuvę atsitiktinai...
Bet jie neatsitiktinai...
Tai buvo dialektika. Jis žiūrėjo į ją nustebęs,
paskui pasakė:
Jei kankiniai šiandieną gyventų, kur mes juos
dėtume?
Tu niekšas! sušuko ji pasipiktinusi.
Tu negali gerbti tų, kuriuos kiekvienas gerbia.
Aš noriu visus matyti gyvus. Man atrodo, kad tai
būtų laimė.
Tu nepadarei nė vieno mano tėvų portreto.
Daug padariau tavo. Jie tavyje arba tu
juose.
Jis sukūrė daug jos portretų, nupiešė daug
jos pačios kažkada regėtų vizijų ir visur buvo ji, Marija, gražesnė,
grakštesnė, subtilesnė už tą, kurią jis kas dieną mato. Jis įrašė į marmurą,
į akmenį, į popierių gražų veidą, dievišką veidą moters, kurios akys mato
meilę; sukūrė Ofeliją su gėlėmis, su vainikais gaudomą, bėgančią,
statomą prie sienos amžinai gyvą Ofeliją; ir Ofeliją su svarstyklėmis rankose,
sveriančią pasaulio meilę; sukūrė tą basakoję piemenaitę, su šypsena
mirštančią už savo tėvus; ir tą beprotę, šventąją, kuri šaukė: Kiek
džiaugsmo! Kiek šviesos! tuo metu, kai jie buvo įžengę į žmogaus sutemas.
Jis dirbo su įkvėpimu, įliedamas į medžiagą, į
formą savo sielos istoriją; jis kūrė tobulybės ilgesį, kurį iš lengva, bet
atkakliai kažkas stengėsi numarinti. Jis nepadarė nė vieno portreto, kuriame ji būtų
atvaizduota tokia, kokia yra šiandieną, dabar, kokia vaikšto po savo puošnų butą,
priiminėja žymius žmones, skaito knygą, rašo iškilmingą kalbą, skuba į posėdį.
Jis nesukūrė nė vieno tikro jos portreto.
Ir ji tai pastebėjo; jai atrodė, kad jis nesupranta
ar nenori suprasti šių dienų meno (ji taip ir pasakė), kad jis daro kažką panašaus
į nusikaltimą. Ne aš viena taip galvoju, dar pridėjo ji. Žinau,
atsakė jis.
Tavo mintis užvaldė praeitis, tarė ji.
Ateitis, atsakė jis.
Tu bėgi nuo dabarties.
Nuo praeities.
Bet tu kuri tai, kas praeityje buvo ir... ko
nebuvo.
Svarbiausia ko nebuvo, nusijuokė
jis.
Tai to nėra! Negali būti! Negali!
Bet čia kartais slypi truputis nemirtingumo.
Tada ji nei iš šio, nei iš to sudaužė vazą ir
suklykė:
Aš nebegaliu!!!
Ji buvo tauri, ji nepasakė: Uždirbk daugiau
pinigų!, arba Pats būsi kaltas, jei įsigysiu meilužį.
Ji neverkė; sėdėjo išbalusi ir didelėmis akimis
žiūrėjo į jį.
O jis galvojo: Viskas nebepataisoma. Bėgti!
Bėgti kaip pasmerktajam. Beprasmiškai bėgti nuo savo paties menkybės, nuo kažkieno
išdavystės...
Mano kūriniai blogi, pasakė jis nusiminęs.
Bet aš kūriau tai, kas padėtų mums išlikti žmonėmis.
Išlikti žmonėmis! Kas tada taip pasakė?
Jisai? Jis darosi juokingas, darosi moralistas. Stengiasi kitiems primesti savo iliuziją,
savo išgražintą apgaulę. Naiviai filosofuojantis dailininkas. Komediantas! Teisingai
sakė ji. Klounas! Ne! Homo sapiens! Palaimintas juokas! Homo sapiens seno šlykštaus
vodevilio aktorius; išsimaudęs kraujyje, ateina į sceną, reikalauja aplodismentų. Kas
jis pagaliau homo sapiens amžinas protas ar amžina beprotybė? Savęs viešpats,
gamtos karalius ar tik mišinys molio, matematikos ir mirties? Nieko tikro, nieko
pastovaus. Kokia skausmo prasmė?
Jis nusižudytų, jei tai nebūtų galutinis
išnykimas, jei galėtų stovėti šalia savęs ir juoktis arba šaukti: Dieve, prie ko
tu privedei?!
Jo kūryba, kaip ir jo gyvenimas, klaidžiojimas
chaose ir šešėliuose; kartais nesuvaldomas siautėjimas beprasmis, nevaisingas;
šauksmas paklydusio vidunaktį, iš kurio pavogtas žibintas; beviltiškas ir kvailas
kartojimas: Būk vertas savęs... savęs! Kokio savęs? Vienišo? Nesuprasto?
Amžinai klumpančio? Ar kovojančio? Nugalinčio?
Būti vertu savęs visose situacijose!
tokius žodžius kažkada ištarė kryžiuotas žvėris, suskaitęs šovinius ir taikliai
paleidęs į bėgančiuosius. Tada mirštančioji šaukė: Kiek džiaugsmo! Kiek
šviesos! Gal būt, ji regėjo savo dievą, kartu su ja nustebusį ir paklaikusį.
Jis taip pat regėjo dievą kraujo spektre; dabar
regi žmogų didelį ir tuo pačiu mažą su išgąsčiu žiūrintį į savo
atradimus. O istorija rašo savo paradoksus: Ką palikote už savęs, rasite prieš
save. Žmogus skaito, nežino, ką kaltinti: istoriją ar žmones; vėl skaito ir
nejučiom praranda protą.
Skulptorius jaučia, kad artėja laikotarpis, kai
jis vėl nieko nebesukurs; gal būt, niekada nebesukurs; jis kažką prarado; gamins
portretą ar žmonių grupę tikrovės šešėlį; bėgdamas nuo slapta slenkančių
trūnėsių ir kaukolės vaizdo, lipdys gražius veidus, bet jie bus tik molis, gipsas
arba bronza. Ir jis su siaubu jaučia, kad prieš save ras tai, nuo ko bėga; jis prarado
dabartį, pats mato savo pasmerktumą.
Realiausią dabartį jam atnešdavo moteris; ji
visada budi, visada šalia tavęs; neperstojanti pagunda, rami savo neramumu; įkūnijimas
žodžių: šiandieną, dabar, tuojau; ji gyvena, ji būna kaip pati žemė.
Visa jo kūryba tai regėjimas moters, kuri
praėjo, kuri ateina reali ir tikra, turinti puošnų butą ir meilužį ateina
iš legendos ir pripila nuodų į Adomo sielą.
Išvirsiu kavos, tarė ji, nusigręžusi
į langą.
Nereikia.
Jis pasiėmė kelionės krepšį.
Dabar? paklausė ji.
Dabar, atsakė jis.
Jos pečiai suvirpėjo; tikriausiai ji tyliai
juokėsi; jis jautė, kokia ji dabar graži ir kokia artima jam.
Ką tu darysi su kūriniais?
Kūriniais? Ak, taip... Vėliau pasiimsiu.
Ofeliją... Piemenaitę... galėtum
palikti. Mano veido bruožai.
Tau nepatinka. Sentimentalios.
Jos ne sentimentalios.
Jos praeitis.
Ji tylėjo.
Paliksiu Žmogžudžių kovą, Pietus
iš vieno patiekalo...
Laikrodis valgomajame su kažkokia nesuprantama
patyčia skaičiavo sekundes.
Staiga ji atsigręžė, žengė prie jo.
Mušk mane!
Ugniniai paukščiai danguje paskelbė
auštančią dieną; vanduo, vanduo, auksinis spindėjimas; šikšnosparnių šešėliai,
beformės šmėklos skrenda vandens paviršiumi, pasislepia ūksmingose pakrantėse;
naktis miršta, tamsa iš lengva traukiasi, kiekvienas medžio lapas pakyla į šviesą.
Gyventi! Gyventi! Šviesa priklauso gyviesiems!
Moters veidas! Nežinomos moters. Nuostabus grožis,
pagailos šypsena pasmerktajam. Taip. Šitokį veidą jis nori marmure iškalti. Šitokį.
Tai turi būti jo kūrybos vainikas.
Skulptorius užsimerkė; banga suskaldė žiburiuotą
veidrodį; tarp skeveldrų pasirodė dvi tamsios akiduobės.
Sirena. Garlaivis sustoja. Prieplauka.
Grušas, Juozas. Rūstybės
šviesa: apsakymai. Vilnius: Vaga, 1969.
Į viršų
TRYS PARADOKSINĖS NOVELĖS APIE ŠVARĄ
1. Liūdna novelė apie beprotę
Konstanciją
2. Linksma novelė apie
kultūringą burmistrą
3. Rimta novelė apie keistą
architektą
Į viršų
1. Liūdna novelė apie beprotę Konstanciją
Mūsų nedidelio miesto gyvenimas ilgą laiką
sukosi apie vieną keistą, periodiškai besikartojantį įvykį. Žmonės jaudinosi,
piktinosi, keikėsi gatvėje, smuklėje, tyliai kalbėjosi bažnyčioje, kūrė legendas,
pagaliau pajuto savotišką malonumą, kažką panašaus į laimę, be kurios jau būtų
buvę nuobodu. Tas besikartojąs įvykis buvo juokingai kvailas: kažkokia beprotė
Kiaulių gatvėje padeginėjo pirtis. Padeginėjo beveik viešai ir tuo pat metu
paslaptingai, vaiduokliškai. Prieš kiekvieną padegimą policija gaudavo gana protingą,
kaligrafiškai parašytą laišką:
Šią naktį degs pirtis to, kuris praėjusį
kartą juokėsi, kad kaimyno pirtis sudegė.
Po tokio laiško policija, kaip sakoma, būdavo
pastatyta ant kojų, bet policininkai nežinojo, kurią būtent pirtį saugoti. Be to,
turėdami klaidingą garbės supratimą, jie laikė negarbinga per naktį stovėti prie
kažkokios pašiepiamos vanojimosi įstaigos. Savininkai taip pat nesiryžo per naktį
vaikščioti apie savo pirtis. Jie daugiau stengdavosi slaptai pažvelgti, ar kaimynas
nevaikšto apie savąją.
Ir pirtis tą naktį tikrai supleškėdavo,
nušviesdama visą miestą jaudinančia pašvaiste, mesdama iš lovų vaikus, gindama iš
namų besižegnojančias senes, prikeldama iš anksto įspėtus ugniagesius piktus,
nerangius, galvojančius, kad visa tai daroma pasityčioti iš jų nelengvo darbo.
Miestas turėjo ir savo oficialiai pripažintą
beprotę, gražią, nieko neišmanančią ir, galima sakyti, kvailai išmintingą
merginą, vardu Konstancija. Jos išprotėjimo priežastį žmonės įvairiai aiškino;
vieni kalbėjo, kad, nelaimingai įsimylėjusi, ji šoko po traukiniu, neteko abiejų
kojų, bet išliko gyva. Šita versija prieštaravo tikrovei; Konstancija turėjo abi
kojas, ir dar gana dailias. Kiti sakė, kad jos, dar paauglės, akyse tėvas numetęs nuo
stogo motiną, kur ji buvo užsiropštusi, bėgdama nuo įsiutusio girto vyro. Motina
užsimušusi, tėvas patekęs į kalėjimą, o duktė išėjusi iš proto. Treti aiškino,
kad tėvas dalgiu užkabinęs bėgančią motiną; ji išgelbėjusi galvą, laiku
suspėdama iškelti rankas. Ir abi rankos taip, žinote, nukrito nuo dalgio, kaip
žvangučiai lankos. Bet tikriausiai tai buvo tik piktos legendos, nes niekas nežinojo
tikrosios išprotėjimo priežasties.
Konstancija gyveno žemoje, dūmtraukio
apšildomoje palėpėje miesto pakraštyje (taip pat Kiaulių gatvėje), vaikščiojo
dainuodama po laukus, kalbėjosi su paukščiais, kartais kieno nors sode šokdavo tarp
žydinčių jurginų.
O Konstancija! Sako, tu supranti paukščių
kalbą?
O jūs ar suprantate? klausimu į klausimą
atsakydavo Konstancija.
Ar tu šiandien valgei pietus, Konstancija?
O jūs ar valgėte?
Ji šoko ir šypsojosi, mandagiai ir juokingai
atsakinėjo į klausimus, buvo marga kaip genys ir niekam pikto nedarė. Miestas dėkojo
dangui už tai, kad jis atsiuntė tokią padorią beprotę.
Tačiau, kai Kiaulių gatvėje ėmė degti pirtys,
viskas griežtai pasikeitė. Gera sutartis tarp žmonių ir dangaus buvo suplėšyta į
skutus. Ir suplėšyta, galima sakyti, dėl niekų, dėl beprotės keisto noro daryti tai,
ko ji galėjo visai nedaryti.
Dievo teismo vykdytoja! šnibždėjo
neišmanančios moterys. Apsėsta merga, šaukė įsiutę vyrai, velnių
prisirijusi! Dainuoja su deglu rankoje ir šoka gaisro pašvaistėje. (Ne vienas pats
matęs.) Turtą naikina. paniką kelia pragaro išpera margais kaspinais
apsikarsčiusi būtinai prilupti!!! Ir juo greičiau, juo geriau.
Jie buvo rimti, nedidelio miesto vyrai, dirbo
kubilus ir pakinktus, nuobodžiavo žaliai dažytose krautuvėse, gėrė arbatą, alų,
kartais degtinę, augino triušius, kopūstus ir patys gerai nežinojo, ar jie muša
žmonas, ar ne. Pažvelgęs jiems į akis, galėjai pastebėti nepalaužiamą išmintį
kietą ir griežtą išmintį, kaip Senasis Testamentas arba Valstybės Įstatymų
knyga, amžiams teisingumo ranka parašyta.
Prakeikti laiptai! Tik beprotėms karstytis!
Tėvas pasakoja, raiti gaudę laukuose. Sugauna
ragana!
Valdžia turėtų pasiimti sau žalingus
bepročius.
Ar gali ką sušildyti dūmtraukis? Nieko
negali.
Žiūrėkite, neturi palto! O kas čia?
Na, paskubėk, lelijėle!
Bažnyčios varpai skambino Angelą dievo;
jaudinantys ritmiški dūžiai sklido į pilką ir šaltą dangų. Darbininkai su
įrankiais ant strėnų ėjo gatve; jie grįžo sutaisę įlūžusį medinį tiltą. Ruduo
skubėjo rinkti nuo medžių paskutinius lapus. Moteris raudona skarele vaikščiojo po
griūvantį miestą per lietų ir vėją lyg po planetą, kurioje mes gyvename...
Ji išsigelbėjo, iškeldama laiku rankas...
Konstancija turėjo stoti prieš teismą, kuris
tuo pačiu metu buvo tardymas, sprendimas ir vykdymas prieš tą teisingumo šviesą,
kurią mums paliko pirmasis geraširdis žmogus.
Ar tu žinai, kas yra sąžinė? iš karto
paklausė vienas teisėjų, visada vertinęs dorovinį atsakingumą.
Ne, atsakė Konstancija.
Ji velnias, sušuko kitas. Ji visai
nenori, kad gerai baigtųsi.
Velniui gerai baigiasi tada, kai mums blogai
baigiasi!
Na, sėsk ant dėžės, plumpa!
Sėskite jūs.
Ar tu žinai, kur dabar esi?
O jūs ar žinote?
Žiūrėkite, ji atsakinėja taip, kad išeina
tardymas atvirkščiai!
Bet iš tikrųjų, kokioj teismo salėj jie dabar
buvo?
Vyrai apsidairė. Jie buvo griūvančiame mirusio
pirklio svirne; pasieniais apsmilkusi skarda, seni krautuvės prekystaliai, vaistinės
spintos, milijonai didelių ir mažų tuščių butelių nesuprantamas turtas, kurį
valdė didžiulės žiurkės.
Ne, ji ne beprotė!
Kodėl ne beprotė?
Pradėkim, vyrai. Tinkamesnės vietos nerasim.O
laikas brangus.
Tu padeginėji pirtis! suriko vienas vyrų ir
trenkė kumščiu į tuščio kubilo dugną.
Įspūdis buvo didelis. Konstancija nustojo
šypsotis, ji net kvėpuoti nustojo; žiūrėjo, akis išplėtusi, į vyrus, į didžiulį
kubilą, į grėsmingus, įvairiom spalvom spindinčius butelius.
Viskas čia buvo nereikalinga, nesuprantama, bet
tvirta ir nepajudinama.
Tu padeginėji!
Tu!
Ji atsiduso ir paklausė, kas tai yra padeginėti.
Vyrai susižvalgė, patylėjo ir ėmė aiškinti. Beprotė! Nieko nepadarysi, reikia
išaiškinti. Jie braukė degtukus, darė siaubingus veidus, iškėlę rankas, vaizdavo
liepsnas, daužė skardos lapus.
Konstancijos akys darėsi tai didelės, tai mažos;
ji stengėsi suprasti, ko tie žmonės nori, kodėl tokie baisūs jų veidai. Aišku, jie
kalba ne apie paprastą ugnį, ne apie degantį medį, kurį ji gerai pažįsta, o apie
kažkokią nuodėmę, gyvenimo piktumą, o gal net ir apie pabaigą.
Ar padeginėti tai mirti? paklausė ji.
Mirti? Ne! Visa tai tik panašu į mirtį, mirtis
praeina šalia, gaisras peršviečia naktį, dingsta žvaigždėtas dangus, bėga nubudę
žmonės, kažkas klykia... Jie aiškino gerai, su įkvėpimu, kurdami vaizdus, patys
pergyvendami siaubą; jie pajuto kažką panašaus į šventę, netikėtai jų pačių
juodoj kasdienybėj surengtą.
Kai viskas buvo išaiškinta ir suprasta, tada jie
vėl paklausė, bet jau gana švelniai.
Tu visa tai padarei?
Aišku, tu!
Kas gi kitas galėtų?
Ji ilgai galvojo, paskui linktelėjo ir tarė:
Aš.
Dabar turėjo įvykti tai, kas svarbiausia.
Konstancija prisipažino, tardymas buvo baigtas teisėjai pasijuto susėdę ant baltų
žirgų. Jie susuko iš telefono vielų rimbus, padarė kilpas, apvyniojo skudurais, kad
neveržtų rankų, uždarė palubėje mažus langus, kad garsas nepasiektų gatvės,
užkabino duris; tylėdami ir susikaupę jie ruošėsi rūsčiam teisingumo aktui.
Jie buvo tvirtai įsitikinę, kad tai, kas turi
įvykti, negali įžeisti jų miestietiško orumo. Dangaus angelai nenusileis į žemę
išplakti įsisiautėjusios miesto beprotės. Jie patys privalo tai padaryti. Tvirta
vyriška širdis tai turi suprasti.
Gulkis, tarė vienas vyrų, čia, ant
dėžės. Kniūbsčia. Gulkis.
Jis nerėkė ir negrasino: jo veidas buvo ramus ir
sutelktas; Konstancija jam nusišypsojo, bet ji nesigulė; pažvelgė į kitus vyrus
ir ėmė kalbėti:
Prie ugnies sušildė. Jūs sakote, kad ugnis
negerai.O tikrai prie ugnies sušildė.
Ką sušildė?
Mane. Parnešė ant rankų toks vyras.
Tarpuvartėje užkliuvau už kojų. Tą žiemą. Sako, nebejudėjau. Nebejudėti negerai.
Kad jis buvo angelas gerai. Ir ugnis gerai.
Visiems įsmigo į galvas ugnis gerai, bet jie
nieko nebepasakė. Nuvilko Konstancijai paltą (seną kareivišką milinę), paguldė ją
ant dėžės, nustebusią ir beveik nesipriešinančią, apspaudė rankomis, patikrindami
likusių drabužių storumą, ir ėmė plakti. Dabar turėjo laikyti ją keli vyrai, nes
ji buvo tvirta. Kodėl bepročiai tokie tvirti?
Plakė ritmingai, retais, tikrais smūgiais. Jie
vykdė nematomo viešpaties įsakymą, viešpaties, kuris saugo amžinai nusistovėjusią
tvarką, turto gėrybes ir padorumą. Ne, jie ne už pirčių padeginėjimą plakė
beprotę, jie vykdė sakramentalinę apeigą.
Ji įkando vienam vyrui į ranką. Tada jie
pasikeitė. Ėjo plakti tie, kurie laikė. Nors jie buvo dabar jau įpykę, bet stengėsi
negalvoti apie pyktį, o tik apie teisingumą.
Staiga plakėjų rankos, pakilusios į orą, sustojo.
Ant kitos dėžės sėdėjo nematyta moteris, panaši į vaiduoklį, ir ramiai žiūrėjo
į rūstų reginį. Ji buvo visa juodai apsirengusi, išbalusio, dar neseno veido, ant
kelių laikė didelį baltą siūlų kamuolį.
Kaip tu čia patekai?
Ji nieko neatsakė.
Visą laiką čia buvai?
Ji linktelėjo galvą.
Velnias! Seno svirno šmėkla! Išmesi
ją lauk, gatvėje ims šaukti.
Jie pagrūmojo jai rimbu ir tęsė savo darbą.
Konstancija staiga nustojo klykti. Nežinoma moteris
pašoko nuo dėžės.
Mirė! Mirė! Žmogžudžiai!
Vyrai nuleido rankas, suglumę žiūrėjo vienas į
kitą, negalėjo iš karto suprasti, kas atsitiko. Juk bepročiai tokie tvirti.O jie tik
plakė ją, bet nedaužė.
Vyrai vis dar stovėjo gerokai išsigandę. Kas nors
turi pasakyti: Tvarka. Taip reikėjo. Bet niekas nepasakė.
Jie buvo septyni, ir tas juos kiek apramino. Tada jie
paslėpė po skvernais rimbus ir išėjo iš svirno; išėjo pasikeitusia eisena ir labai
sumažėję.
Savo motiną primuštų, pagalvojo moteris,
primuštų ir pabėgtų!
Ji priėjo prie gulinčios Konstancijos, žinovės
judesiu patikrino pulsą, pakėlė ant rankų nusvirusią veidu žemyn galvą.
Dėkokime dievui! Tu gyva!
Konstancija sudejavo. Tada moteris apvertė ją ant
nugaros. Bet mergaitė sukliko ir nusirito nuo dėžės. Dabar ji kniūbsčia gulėjo ant
grindų maža, sujaukta, kaulų ir skarmalų gniužulas, kažkieno numestas tarp
trūnijančių daiktų. Išeitų nepažįstamoji, užrakintų duris, ir niekas niekada
daugiau čia jos nebeieškotų.
Aš turiu tvarsčių, kalbėjo moteris,
aprišiu tau žaizdas.
Iš tiesų ji turėjo didelį rutulį tvarsčių,
kurį sandėlio prietemoje vyrai palaikė nematytais grėsmingais siūlais.
Parodyk man tėvą. Parodyk man brolį, tyliai
kalbėjo moteris prisimindama siaubą, kurį vyrai sukėlė, vaizduodami gaisrą ir
plakdami merginą. Reikia visų bijoti. Dideliem ir mažiem bijoti. Bijoti!
Ji norėjo nuvilkti priplaktus marškinius, bet
Konstancija ėmė šaukti ir blaškytis. Tada paėmė ją už pažastų, pakėlė nuo
žemės, atrėmė į dėžę, taikėsi paimti ant rankų. Mergina staiga pasisuko ir
atsiklaupė prieš ją.
Tu vėl muši mane?!
Aš niekada nemušiau tavęs. Aš slaugė,
dirbu ligoninėje. Gyvenu čia, prie svirno. Eime, aprišiu tau žaizdas.
Ne! Ne! Ne! šaukė mergina.
Tau nebeskaudės. Tau bus gera. Tu būsi
laiminga.
Pasigailėk! Pasigailėk!
Aš ir gailiuos tavęs. Matai, gailiuos. Eime.
Aprišiu tau žaizdas.
Jūs ten! Visi ten! Ten!
Gynėsi rankomis Konstancija lyg nuo šmėklų.
Kvailelė. Durys tiesiai iš svirno. Per lauką
nereikės. Už tų didžiųjų spintų. Čigonų nebėra. Dėl tų durų juos ir
iškraustė. Jie vagia. Dabar aš čia gyvenu... Matai, jau rimsti.
Bet Konstancija nenurimo. Ji žiūrėjo į
milžinišką spalvotų butelių krūvą ir visa drebėjo. Jie kėlė jai nesuprantamą
siaubą.
Nebijok. Čia sukrauti nereikalingi daiktai. Jau
dvidešimt metų stovi. Įpėdiniai dideliame mieste. Eime, duosiu šiltos arbatos.
Aprišiu žaizdas.
Konstancija purtė galvą, niurzgėjo nesuprantamus
žodžius, artinantis moteriai, šaukė lyg mušama; ji bijojo net jos žvilgsnio.
O moteris nieko dabar taip netroško, kaip aprišti
žaizdas. Čia ji gera medicinos sesuo, čia ji tvirtos valios chirurgė, bet ką
ji gali padaryti, jei tame trūnijančiame lauže slypi piktoji dvasia ir trukdo gydyti
žaizdas. Daug ką ji buvo numačiusi, bet nebuvo numačiusi šitokio mergaitės
pasipriešinimo žmogaus gailestingumui.
Daiktų kapinėse jos kvėpavo nematomos mirties
dulkėmis kylančiomis nuo atmatų, puvėsių ir šiukšlių, net nuo gyvų upių,
apsidengusių ledu, ir nežinojo, kodėl viskas taip nesuprantama pasaulyje.
Į viršų
2. Linksma novelė apie kultūringą burmistrą
Kiaulių gatvės pavadinimas galėjo atrodyti
juokingas ir įžeidžiantis tik pirmą kartą atvykusiems į miestą; vietos gyventojams
jis kėlė, galima sakyti, gerą jausmą, lygiai kaip Rezetų ar Tulpių gatvių vardai.
Pavadinimas kilęs nuo paprasčiausių kiaulių,
naudingų naminių gyvulių, ramiai gyvenančių savo senamadiškuose tvartuose.
Šioje gatvėje buvo pačios jaukiausios visame
mieste sodybos ir puošniausios vilos; gatvė tokio vardo niekada nebūtų gavusi. Bet
viename gale buvo skerdykla, kitame geležinkelio prekinė stotis. Būdavo dienų, kai
po šimtą ir daugiau vagonų kiaulių iškraudavo dar atsimena senieji žmonės
ir jas pro vilas, sandėlius ir pirtis varydavo į skerdyklą. Vaizdas būdavo
įspūdingas. Kiaulės slinko, prisispaudusios viena prie kitos, šonais laužydamos
karpytas gyvatvores, visos kartu grėsmingai šniokšdamos ir kriokaudamos atrodė
kažkas panašu į patvinusią, putojančią upę ar slenkančią nuo kalno sniego laviną
be pradžios, be pabaigos.
Kai kurios iš jų, pagautos siaubo ar mums
nesuprantamos gyvuliškos vilties, iškrautos iš vagonų, šokdavo bėgti, puldavo ne
ten, kur varomos; ir taip jas, besiveržiančias į priešingą pusę, pagaudavo gyva
srovė ir atbulas nutempdavo į skerdyklą. Funkcijas, kurių negalėjo atlikti varovai,
dabar atlikdavo masė.
Iš šalies žiūrint, vaizdas gyvulių, atbulom
einančių į mirtį, buvo nepataisomai juokingas.
Šitokia kiaulių eisena jaudino miesto gyventojus,
priminė jiems tragišką ir komišką gyvenimo pusę ir kėlė kažką panašaus į
grožio pajautimą.
Miesto valdyba, pagerbdama klestintį žemės ūkį
ir geras tradicijas, gatvę ir pavadino Kiaulių gatve.
Nors gatvėje buvo nemaža žalumynų ir gėlių, o
grindinys šluojamas beveik kas dieną, tačiau kiaulių kvapas iš karto pasiekdavo
kiekvieną jautresnę nosį; per ilgą laiką jis buvo giliai įsismelkęs į gražiųjų
vilų vidų į sienas, baldus, net į protėvių portretus. Vietos gyventojams tas ne
visai tikęs dvelkimas atrodė natūralus ir niekam nekėlė pasipiktinimo.
Po nedidelių ir kvailų gaisrų gatvės gyvenimas
vėl slinko ramiai, mieguistai ir palaimingai.
Atsitiko taip, kad miesto gyventojai išsirinko
burmistru žmogų, gyvenantį kitoje šalyje, bet turintį giminystės ryšių su
aukštais asmenimis. (Retas atvejis: tikras pusbrolis prezidentui ir antros eilės
pusbrolis arkivyskupui; savo tauriu asmeniu galėjo simbolizuoti valdžios
dviprasmiškumą. Tai buvo tiesa, tik kai kurie miesto gyventojai tvirtino, kad čia
kažkas paimta iš pasakos.)
Atvykėlis buvo vidutinio ūgio nei per ilgas,
nei per trumpas dailių manierų, draugiškas ir sąmojingas. Vidutinio amžiaus,
atrodė nevedęs, kėlė susidomėjimą moterims, kurios iš karto pasakė, kiek jis
galėjo turėti meilės istorijų. Tiktai keista, nė viena negalėjo nustatyti jo plaukų
spalvos: vienoms atrodė rudaplaukis, kitoms juodaplaukis, gal būt, dėl to, kad jis nė
karto nebuvo nusiėmęs savo mėlynos kepurės.
Miesto įžymieji, sutikę jį geležinkelio stotyje
ir palydėję į viešbutį, tvirtino, kad naujasis burmistras yra tikrai nuostabus
žmogus: niekada nepasiduoda desperacijai, myli principus ir švarą (myli!), blaiviai
vertina veidmainystę, kai nėra kito pasirinkimo, ir žino, kaip jis atrodys, būdamas
aštuoniasdešimties metų.
Vietos laikraštyje buvo išspausdinta plati jo
biografija, bet atrodė netikra; įskaitos anketoje jau savaime nieko tikro negalėjo
būti; apibendrinus ir iššifravus netikrus duomenis, buvo galima nustatyti kai kuriuos
tikrus jo gyvenimo faktus. Mokęsis dvasinėje seminarijoje, dėl pašaukimo stokos
pasitraukęs, studijavęs teisę, bet dėl kažkokio svetimo nusikaltimo neteisėtai
pašalintas; nieko nebaigęs ir nieko neišsinešęs, turėjo laisvas rankas politinei
veiklai.
Vėliau paaiškėjo, kad naujojo burmistro politiniai
ir administraciniai gabumai gana riboti. Pasišovęs miestą valdyti stipria ranka ir
stipria galva, pasijuto neturįs stiprios rankos, nes yra aristokratas, ir neturįs
stiprios galvos, nes yra fantastas. Parodęs geriausius norus duoti miestui tvarką ir
gerovę, greitai pats suprato, kad tvarka ir netvarka dažnai visai tas pats, gerovė
ir skurdas taip pat; o duoti vertingus pažadus tai beveik viską duoti.
Kliedėjimo momentais (o tokių pasitaikydavo), kurie būdavo rezultatas įtempto ir
nelogiško galvojimo, imdavo tvirtinti, kad ne miestas jį prarijęs, o jis miestą; tada
jis netekdavo tikrovės pajautimo ir miglotame pasąmonės kompleksų pasaulyje regėdavo
žmones, iškilmingai kopiančius į kažkokią laimę, o kartais regėdavo tik virves,
kuriomis kažkas tempė kažką ir tempė nežinia kur.
Vis dėlto netiesa, kad naujasis burmistras
miestui nieko nedavė. Jis davė gana nemažai, reikia būti objektyviems, ir davė tai,
ko reikia, tik, deja, ne taip, kaip reikia. Estetas, fantastas, švelnios prigimties
jis negalėjo nieko pakęsti, kas buvo prieš jam ateinant.
Pirmiausia jis išnuomojo iš miesto valdybos
senovinę pilį ir iš senovinės rotušės perkėlė ten visą miesto valdybą. (Nuomą
įstaiga turėjo mokėti pati sau, kitaip buvo neįmanoma, kol pasaulyje egzistavo
buržuazinė buhalterija. Žinoma, mums visa tai nebesuprantama, bet šių dienų
buhalteris iš karto supras.) Keturių kolonų salėje įsirengė nuostabų kabinetą,
kurio viduryje saulė turėjo tekėti, o sienose šviesti graikų, romėnų ir būsimųjų
amžių išmintis. Už durų ant persiško kilimo pasodino gražią sekretorę; šalia,
tarsi garbės sargybą, pastatė dvi eiles telefono aparatu žalių, geltonų, žydrų
kaip dangus... Visa tai turėjo iš karto apstulbinti kiekvieną atėjusį ir visam laikui
atimti bet kokį norą pykti, kritikuoti ir keiktis. Tai buvo politika, stovinti
aukščiau už gyvenimą.
Svarbiausios reformos vyko Kiaulių gatvėje.
Pasukęs į tą puikią gatvę, naujasis burmistras
staiga sustojo, perskaitė pavadinimą ir pajuto nemalonų kvapą. Iš karto jis net
nesuvokė, koks tai kvapas; tai buvo truputį salstelėjęs ramybės dvelkimas, gal dar
šiaudų ir dar kai ko... Giliai patraukęs nosimi ir tai pakartojęs keliose vietose,
įsitikino, kad šis kvapas dusina visą miestą ir trukdo žmonėms laisvai alsuoti.
Sušaukė tada jis miesto valdybos posėdį ir pasiūlė Kiaulių gatvę pakeisti į
Arklių gatvę.
Arklys visada nešė žmogų į priekį,
kalbėjo jis, lydėjo visais likimo keliais, dalinosi džiaugsmu ir vargu ir mirė
kartu su žmogumi kovos lauke. Pažvelgęs senam darbiniam arkliui į akis, visą
žmonijos skausmą matai.O kiaulė buvo ir bus nešvarumo ir išdavystės simbolis. Mieste
niekas netaria su pagarba kiaulės vardo; kaime taip pat ją nustojo gerbti po to, kai ji
išdavė žemės ūkį.
Kai visur prikalė dailias lenteles su nauju gatvės
pavadinimu, praeiviai sustodami skaitė jas kaip kokius šūkius, šypsojosi, traukė
pečiais ir kiekvienas sau galvojo, kad miestas pradeda įsisavinti kitokį kvapą.
Tačiau naujasis gatvės pavadinimas pasirodė
žalingas. Gatvėje buvo dideli sodai ir stambūs bitynai, o bitės, kaip žinoma,
nepakenčia arklių kvapo. Greitai ėmė nykti bitynai, o su jais ir sodai. Atsirado rimta
priežastis vėl pakeisti gatvės vardą.
Technika, ponai! kalbėjo burmistras
posėdyje, o jis mokėjo kalbėti, technika istorinis stebuklas. Kaip šiandien
atrodytų pasaulis, jei technika būtų sustojusi urvinio žmogaus lygyje?! Ne tik
automobilio ar traktoriaus žmogus neturėtų, jis neturėtų sielos!O arkliai nyksta,
ponai, istoriškai išmiršta, nieko nepadarysi; lieka džiaugtis tik tuo, kad su jais
kartu nyksta ir arkliavagiai.
Po tokios burmistro kalbos miesto valdyba nutarė
Arklių gatvę pavadinti Traktorių gatve.
Traktorių gatvėje nebuvo likę nė vienos pirties;
jos visos buvo kvailai ir beprasmiškai sudegintos dar tuo metu, kai gatvė turėjo
negarbingą Kiaulių vardą. Dabar, grėsmingai pakelti į dangų, stirksojo rudi pakrypę
kaminai, nelyginant milžiniški skęstančios pabaisos pirštai. Tarp sodų, daržų ir
gėlynų jie buvo baisiai svetimi ir priminė chaoso, nykimo ir beprotybės pasaulį. Čia
pat mėtėsi aptirpę negyvi akmenys kažkada egzistavusių begalvių milžinų
ginklai. Niekas nesistengė pašalinti griūtenų; visiems atrodė, kad jos turi ypatingą
teisę čia būti.
Naujasis burmistras apstulbo, pamatęs nuogus
apgargažėjusius kaminus, tamsius suskeldėjusius akmenis; jam pasirodė, kad jis mato
jų virpantį trūnijimą, nors tai buvo netrūnijantys daiktai. Ir keisčiausia, kad juos
pamatė tik dabar, nors daug kartų buvo vaikščiojęs Traktorių gatve. Pajuto jis, kad
tie negyvi akmenys nėra negyvi; jie kalba apie kažką: gal būt, apie liūdną
Konstancijos istoriją, kurią jis buvo girdėjęs, absurdiškus pirčių gaisrus,
žiaurią, bukaprotišką bausmę, o gal apie tą nereikalingų daiktų sandėlį,
saugomą kaip kokią šventovę. Ir tada jis tarė pats sau:
Kiek daug žmonėse nešvarumo! Reikia pastatyti
naują didelę pirtį.
Po mėlyna kepure, augte priaugusia prie galvos,
visada slypėjo plati vaizduotė ir galimumas gimti dideliems planams. Su įkvėpimu
burmistras mąstė, konstravo keletą dienų ir naktų ir sukūrė ištisą sudėtingą
svarinimo sistemą. Pirmiausia turėjo būti pastatyta moderniška pirtis su voniomis,
įvairiais dušais, poilsio kambariais, manikiūro ir pedikiūro kabinetais; šalia
turėjo atsirasti kirpykla, skalbykla, valykla; toliau muilo ir šepečių fabrikai
visa, kas reikalinga švarai.
Burmistras buvo sudėtinga asmenybė ir, savo
laimei ar nelaimei, vis paklysdavo tarp dviejų prieštaraujančių tiesų. Šį kartą
buvo viena tiesa tai kova su pasipelnymo dvasia, kuri yra nešvarumo motina, antra
tai pelnas, kuris sudaro sąlygas švariai gyventi. Ir dar: turtas tai dvasios
žudikas, neturtas tai kenksmingiausias dalykas vadovaujančių asmenų veikloje.
Ir burmistras pasirinko tas tiesas, kurias jau
pradžioje buvo pasirinkęs. Savo sistemai realizuoti suorganizavo akcinę bendrovę,
apskaičiavo galimą dividendą ir pritraukė kapitalą.
Ramiose vilose, kuriose iki šiol girdėjai senus
paprastus žodžius: miltai, mėsa, arbata, dabar pasigirsdavo nepaprasti: vertė,
pridedamoji vertė, antpelnis.
Pirtis buvo pastatyta, ir statytojai įteikė
burmistrui raktus. Į atidarymo iškilmes buvo pakviesti įžymieji miesto žmonės; po
oficialiosios dalies buvo numatyta visiems išsiprausti maudyklėse, voniose ir po
įmantriais dušais. Tačiau atidarymo išvakarėse įvyko kažkas nelaukta: policijos
prefektas gavo keistą laišką:
Šią naktį gaus per galvą tas, kas aukštai
ją kelia.
Paskaitęs laišką, prefektas nesąmoningai
nukreipė akis į budinčiojo policininko galvą ir stengėsi suprasti, ką visa tai
reiškia. Didelė policininko galva buvo užvožta aukšta kepure.
Policija saugo kiekvieną teisingą mintį ir
vaduoja žmoniją iš neteisybės pančių, prisiminė prefektas spaudoje
paskelbtus savo paties žodžius ir, kaip sakoma, sukėlė ant kojų visą policiją:
pastatė sargybas prie burmistro, prie savo namų, pasiuntė į gatvę patrulius, iš
anksto užsakė greitosios pagalbos mašiną; nežiūrint policijos budrumo, vis dėlto
atsitiko kažkas panašaus į tragediją: Traktorių gatvėje sudegė tik pastatyta
prabangi pirtis, pirmasis švaros sistemos objektas. Kartu sudegė greta riogsojęs
didžiulis nereikalingų daiktų sandėlis. Ugniagesių žodžiais, gaisrą gesinti
trukdę benzino garai.
Gyvenime daug kas neaišku, tarė
burmistras ir liūdnai pažiūrėjo į policijos prefektą.
Aš neturiu teisės, ponas burmistre, užimti
tokios pozicijos, iš kurios būtų daug kas neaišku, atsakė prefektas ir patempė
dailiai prigludusio mundieriaus skvernus.
Tai kas gi sudegino pastatą, ponas prefekte?
Beprotė.
Beprotė? Tikra?
Argi yra ir netikrų? nustebo policijos
prefektas.
Visos netikros. Visos nešioja kaukes. Tikrų
sunku rasti.
Šitoji tikresnė už visas tikrąsias.
Kas ji?
Rudaplaukė. Konstancija.
Konstancija? Turiu žinių, kad ji prieš
daugelį metų pasikorė nereikalingų daiktų sandėlyje.
Konstancija gyva, ponas burmistre, vaikšto
gatvėmis, užeina į kiekvienus namus.
Ar tai tiesa? paklausė burmistras.
O kas tai yra tiesa? savo ruožtu paklausė
policijos prefektas.
Hm!.. Kas yra tiesa? susimąstė miesto
galva. Nežinau, prefekte. Tik žinau, kad visada įklimpsta ta valdžia, kuri ieško
tiesos.
Manau, kad mums šitos silpnybės negalima
prikišti.
Pagirtina, tarė burmistras. Tiesa
sena kaip pasaulis, sako etiopai. Ir taip pat surūdijusi, kaip pasaulis. Per jėgą
kalama nulinksta.
Nutilo burmistras, nutilo ir prefektas.
Viena? po ilgos pauzės paklausė miesto
galva.
Tiesa?
Konstancija.
Žinoma, viena. Bet turiu pasakyti kartą
sapnavau, kad visas miestas jos dvasiniai giminaičiai.
Jūsų sapnas jums daro garbės, prefekte.
Prašom. Paimkite cigarą.
Dėkoju.
Visi mes miegam, ir visi sapnuojam. Tik
užmirštame, ką sapnavę.O jūs neužmiršote. Policijos budrumas aukščiausio
laipsnio.
Burmistras nusijuokė, nusijuokė ir prefektas.
Pagalvokite, ponas prefekte, gal ta Konstancija
kieno nors įrankis?
Įrankis pačios beprotybės!
Kodėl gi ji sudegino naudingą pastatą? Juk
bepročiai taip pat turi savo logiką.
Labai neaišku, ponas burmistre. Tai tamsi
pasąmonės sritis, kaip sako žurnalistai. Juodoji magija!
Negi aš pasakysiu akcininkams: juodoji magija,
pasąmonės sritis! Kapitalas žuvo! Suprantate?
O jūs pasakykite: kapitalas lieka kapitalu,
gaisras gaisru, burmistras burmistru. Ir nesileiskite į jokias magijas.O jei dar
murmės, nukapokite jiems galvas.
Juokais galiu nukapoti ir vėl sudėti į vietas.
Bet kapitalas yra dievas, nė vienas dievas juokų nemėgsta; kapitalistai jo tarnai;
dievo tarnai nekenčia net draugiškų šaržų. Išeities nėra. Aš privalau nusišauti.
Ką?! Nusišauti?! pašoko policijos
prefektas.
Nusišauti, ramiai atsakė burmistras.
Aš mėgstu humorą, bet šį kartą kalbu rimtai.
Jūs dar galite daug ką duoti!
Galiu duoti tiktai pažadus. Pažadų bepročiai
dar neįstengia sunaikinti.
Jūs galite pasistatyti sau paminklą.
Malonu būtų pasistatyti, jei žinotum, kas jį
nugriaus.
Bet, burmistre, jūs turite daug asmeniškų
draugų!
Turiu ir ne mažiau, kaip bet koks karalius,
nors aš tik burmistras.
Bet jūs gi tikite žmonėmis!
Tikiu! Tikiu žmonėmis! Tikiu jų teisingumu!
Tikiu šventaisiais! Nusišauti! Nusišauti!
Ir burmistras ėmė šaukti ir kelti sugniaužtus
kumščius į jam vienam tematomą dangų.
Jūs ligoms, burmistre. Jūsų nervai pakriko.
Jūs privalote pailsėti.
Kristi! Akmeniu pavirsti! Aa!.. Ateis didysis ir
tave akmenį užmuš kitu akmeniu. Po to išveš į Rio de Žaneirą arba į
Filipinus.
Burmistre! Nieko kito nelieka sunaikinti
Konstanciją! Garbės žodis, sunaikinsim!
Konstancijos sunaikinti policijos prefektui nepavyko.
Niekas negalėjo tiksliai nurodyti, kur ji pasislėpė. Vieni sakė nereikalingų
daiktų sandėlyje (deja, šitas jau sudegęs), kiti pačioje policijoje, o treti
tvirtino savo akimis matę ją iš pat ryto įsmunkant į Vyriausiąją biurokratijos
valdybą.
Į viršų
3. Rimta novelė apie keistą architektą
Miestas gyveno judrų gyvenimą, vis labiau
įsisavindamas žmonių fizinio ir protinio darbo vaisius, kaip rašė laikraščiai,
daugiau ar mažiau patenkindamas nekantrių piliečių teisėtus ir neteisėtus poreikius.
Tačiau švaros nebuvo. Sudegus puikiajam kombinatui, dar daugiau atsirado visko, kas
tepa, juodina ir teršia, kas sukelia auksinę geltą, net ubagų kaltūną.
Buvo reikalinga tobula be priekaištų pirtis arba gera, tam tikrais metodais ir tam
tikromis priemonėmis, švarinanti maudyklė.
Vienam įžymiam architektui pasiūlius, buvo
nutarta ypatingą sanitarinę pirtį statyti ne pagal tradiciją Traktorių gatvėje (kuri
dabar nežinia kodėl pavadinta Buldozerių gatve), bet ant ežero kranto, nuostabaus
ežero, kaip sakė patriotas architektas, ežero, kokio pasaulyje nėra: pasakiškais
sidabro rėmais, devyniais vėjais ir milžiniškomis bangomis, audringai sūpuojančiomis
miesto žiburius ir bokštus.
Reikia pridurti, kad architektas buvo truputį
keistas žmogus; jis kalbėjo apie sunkų žmogaus kelią į grožį, apie purvo chemiją,
paslaptingą dulkių tvarką, kažkokias fatališkas niekšybių konstrukcijas ir
pasipūtusius, išdidžiai karksančius griuvėsius. Žinoma, niekas nesuprato jo
žodžių, bet dėl to architekto autoritetas tik padidėjo.
Naujosios pirties projektas padarė didelį
įspūdį visai miesto valdžiai. Projektą svarstė tik dėl to, kad buvo toks paprotys:
svarstyti. Architektas kalbėjo, skaičiavo, aiškino, kol visi padarė išvadą, kad
projekte, kaip ir kiekviename meno kūrinyje, yra kažkas neišaiškinama.
Tik visus slėgė slapta priekaištinga mintis,
kodėl sanitarinei įstaigai, nors ir nepaprastai, reikia tiek sudėtingos technikos, tiek
erdvės ir giedrumo? Gal dėl to kalta nauja dvasia arba sena dvasia, galvojo miesto
valdžios atstovai, nauja gyvenimo esmė arba sena esmė, apie ką nuolat kalbame ir ko
niekada kaip reikiant nesuprantame.
Užbaigdamas burmistras džiaugsmingai tarė:
Anekdotas!
Iš tono atrodė aukščiausias pagyrimas, iš
prasmės papeikimas.
Sukėlusi daug vilčių, abejonių ir
lengvapėdiškų pranašavimų, pikta maudynių dvasia pagaliau virto nuostabiu kūnu;
visa miesto valdžia atvažiavo apžiūrėti.
Statinys tikrai buvo nepaprastas, niekas nebūtų
pasakęs, kam jis skirtas. Stovėdamas ant ežero kranto, pasijutai grimztąs į tikrą
sapną. Prieš tave buvo atskleista poema stipriai veikianti jausmus ir protą,
ypatinga poema be pradžios ir be galo. Pradžia buvo, turėjo būti, bet pabaiga,
skaidydamasi ir nykdama veidrodinio ežero gelmėse, iš naujo virsdavo pradžia tik
dar švelnesne, dar labiau permatoma, dar pilnesne neregimų burtų. Atrodė, kad iš
krištolinio, tik nubudusio vandens, kyla muzika vienbalsė, dvibalsė ir
šimtabalsė.O su ta muzika grakščiausiu judesiu sukasi balti bokštai, ugnimi liepsnoja
langai, kurių visai nematyti; skrieja keisti neregėtų formų veidrodžiai, dangaus
šviesulių aukščiams matuoti o tuo pat metu viskas stovi vietoje; šviesos tonai
keičiasi, darosi žalsvi, gelsvi, dangiškai žydri, raudoni, kaip žydinčios aguonos
ir tą pačią akimirką virsta baltu lauku. Viskas darėsi panašu į neregėtą
apgaulę, į nuostabią išaukštintą nesąmonę tikrą, realią ir paprastą.
Žmonės stovėjo ant aukštos uolos, žiūrėjo į
užburtą ežerą ir, žado netekę, tylėjo.
Architektas paaiškino, kad jo kūrinys turi retą
ypatybę: jis švarina ne tik žmogaus kūną, bet ir sielą.
Sielą?! paklausė nustebusi miesto valdžia.
Sielą, atsakė statytojas.
Po to vėl stojo tyla. Ji truko gal dešimt be galo
ilgų sekundžių, ore suvirpėjo nerimas, brendo prieštaraujanti mintis. Veidai
pasidarė plokšti, akys apvalios; atrodė, kad kažkas kėsinosi perkirpti siūlą,
skiriantį protą nuo beprotybės.
Argi jūs turite vilties nušvarinti žmonių
sielas? pasigirdo protingi žodžiai.
Ne, atsakė keistasis menininkas.
Kažkas garsiai nusijuokė, ir visiems pasidarė
lengviau.
Jūs apgaudinėjate save!
Ne.
Jūs kitus apgaudinėjate!
Niekada!
Jūs kaltinate žmones!
Žmogaus vardu aš atsisakiau bet kokio
kaltinimo.
Jūs juokingas!
Žinau.
Kas verčia jus būti juokingu?
Gydytojas gelbsti ligonį ir tada, kai nėra
vilties. Ar jis ne juokingas? O gal gydytojas save apgaudinėja?
Ar jūsų tas... sanitarinis pastatas turi
gydomosios galios?
Gydo sielą. Sielos sveikata yra pagrindas kūno
sveikatai.
Visi pajuto, kad dialogas turi prasmę, bet neartina
prie tiesos. Žodžiuose nebuvo paprastos logikos, kurią tikrovė suformuoja ir čia pat
sugriauna. Kiekvienas mano, kad tik jo pusėje tai, ką vadiname gyvenimu, ir tik jis
nieko neapgaudinėja, net savęs; niekada jis nepriims to, kas nesutinka su gyvenimo
logika, kurios iš tikrųjų nėra.
Nuostabus pastatas ant ežero kranto kas jis? Jį
reikia priimti, leisti funkcionuoti. Kas gi iš tikrųjų tas velnio objektas, kurį
reikia leisti funkcionuoti? Marmurinės maudyklės, kurios gudriai apvalo ir nušveičia
žmogų iš paviršiaus? Pamišėlio svajonė, paversta metafora? Ar kažkokia simbolinė
sistema, kelianti į šventumą, į nesvarumo būklę? Į nieką nepanašu arba panašu į
viską.
Negalėjimas suprasti, ką tu darai, yra dangaus
dovana, bet nereikia jąja piktnaudžiauti, tarė žmogus, kuris nieko daugiau
nemokėjo, kaip tik būti išmintingu.
Tai smegenų audiny susikaupę nuodingi apykaitos
produktai, tarė žymus miesto gydytojas.
Maištingumo dvasia! pasakė policijos
atstovas.
Ačiū! atsakė autorius.
Komisija atsidūrė prieš sudėtingą
neišsprendžiamą klausimą. Kviestieji žiūrovai ir meno kritikai tylėjo, vieni,
bijodami pritarti komisijai, kiti, bijodami nepritarti.
Kaitino vasaros saulė, dangaus sparnai apglėbė
žemę; buvo tvanku, nors amžinai gyvas vanduo bangavo be vėjo ir dvelkė gaivinančiu
alsavimu; mirgėjo šviesūs drabužiai; iš tolo atrodė, kad ant ežero kranto nusileido
pulkas angelų.
Išėjo į priekį senas poetas ir pasakė
programinę kalbą, kurioje nebuvo jokios programos.
Mūsų pakrikęs amžius ieško naujų meno
formų, kalbėjo jis, formų, stebinančių mintį ir vaizduotę. Visi mes
pasigailėtinai naivūs norime duoti tai, ko anksčiau nebuvo... Kai kam yra pavykę
nuostabiai pralaimėti jie šiandieną nemirtingi. Don Kichotas pralaimėjo prieš
malūnus, bet nugalėjo sielas.O štai šitas genialus pamišėlis nori prikelti
nugalėtas sielas, nuplauti kraują ir spjaudalus, kuriais žmogus pats save apteršė. Ar
jis ne juokingas? Dabar jis nori per daug pretenzijų nori panaikinti lemtingąjį
plyšį tarp darbų ir žodžių, tarp gyvenimo ir teorijų. Jūs tik paklausykite
užpildyti sielos tuštumą nežinant kuo! likviduoti agresiją prieš save ir
kitus, padaryti žemės vabalus idealius realybėje. Juk tai viskas! Bet aš nepatarčiau
protestuoti prieš šitokius narsius kūrėjo troškimus. Tebūnie jam šlovė! Ponai! Aš
siūlau susirinkusiai komisijai pateikti šį originalų meno kūrinį valstybinei
premijai.
Vėl stojo tyla. Kažkas nusijuokė, kažkieno veidas
ištįso.
Premijai?! tarė komisijos pirmininkas.
Jokios premijos neišgelbės to kūrėjo, kuris atitrūko nuo gyvojo žmogaus interesų,
nusigręžė nuo duonos ir nuo moterų. Vėliau ar anksčiau jam lemta patekti į
aklavietę.
Ypatingas posėdis ant ežero kranto staiga
baigėsi, neradęs jokio sprendimo. Statytojas atsirėmė į pakrantės uolą ir ilgai
mąstė.
Prie stebuklingojo pastato ant suolelio sėdėjo
žila moteris sargė. Ji buvo pilkai apsirengusi ir skaitė ant kelių pasidėjusi
knygą. Statytojas girdėjo pusbalsiu tariamus žodžius:
Nesijuok iš mūsų, viešpatie, ir nežemink
mūsų savo pašaipa; duok mums drąsos būti teisingiems ir duok mums truputį meilės;
ir mes būsime gyvi teise ir teisybe, ir mūsų sielos atgis nemirštamu gerumu.
Vis dėlto įvyko tai, ko niekas nelaukė arba ko
visi laukė: pastatas ant ežero kranto sudegė.
Ar kaltininkas žinomas? paklausė miesto
burmistras.
Konstancija, beprotė, rudaplaukė, padegėja!
atsakė policijos prefektas.
Ar tai tiesa? paklausė burmistras.
O kas tai yra tiesa? savo ruožtu paklausė
prefektas.
Grušas, Juozas. Rūstybės
šviesa: apsakymai. Vilnius: Vaga, 1969.
Į viršų
tekstai kuriami. jie niekada nebus sukurti
info@tekstai.lt
|
|