|
<< Atgal
J o r i s a s K a r l a s
H u y s m a n s a s (1848–1907), gimęs Paryžiuje, savo krikšto vardus
Charles-Marie-Georges vėliau iškeitė į Jorisą Karlą dėl olandiškos kilmės iš
tėvo pusės. Studijavo teisę, dirbo Vidaus reikalų ministerijoje. Dalyvavo 1870–1871
m. kare su Prūsija, paskui vėl iki mirties tarnavo toje pačioje ministerijoje.
Išaugęs iš natūralizmo mokyklos ir
sukūręs savo „spiritualistinį natūralizmą“, J. K. Huysmansas lygintinas su
didžiaisiais Flandrijos ir Nyderlandų tapytojais, savo drobėse sujungusiais atidų
tikrovės stebėjimą ir subtilų misticizmą.
Romanas „Atvirkščiai“ (A rebours,
1884), vadinamas dekadentizmo biblija, su savo herojumi Dezesentu, bėgančiu nuo
nuobodžios tikrovės į rafinuotų pojūčių pasaulį, padarė įtaką ne vienam
rašytojui, tarp jų – Oscarui Wilde'ui. Manoma, kad kaip tik šį romaną jis turėjo
galvoje „Doriano Grėjaus portrete“ aprašydamas knygą, kuri pakeri pagrindinį
veikėją: „Tokios keistos knygos jam nebuvo tekę skaityti. Atrodė, lyg švelniai
fleitų melodijai skambant pro jį būtų žygiavęs nebylus paradas visų pasaulio
nuodėmių puikiausiais apdarais... Pojūčių gyvenimas buvo aprašomas mistinės
filosofijos terminais. Kartkartėmis buvo sunku susigaudyti, ar skaitai kokio viduramžių
šventojo ekstazės aprašymus, ar liguistus mūsų dienų nusidėjėlio prisipažinimus.
Tai buvo nuodinga knyga. Iš jos puslapių tartum sklido troškus smilkalų kvapas ir
drumstė protą“. (X skyrius. Vaga, 1989. Vertė L. Vanagienė.) J.-K.Huysmansas dar
parašė romanus „Pragare“ (Lá-bas, 1891), „Kelyje“ (En route,
1895), „Katedra“ (La cathédrale, 1898), „Įvadą į Paulio Verlaine'o
religinę poeziją“ (Préface aux poésies religieuses de Paul Verlaine,1904) ir
kt.
HUYSMANS
Atvirkščiai
I š t r a u k a i š r
o m a n o
Iš prancūzų k. vertė DIANA
BUČIŪTĖ
Įžanga
I
II
III
Į viršų
ĮŽANGA
Jeigu spręsime iš kelių portretų, išlikusių Lurpo pilyje1, Floresa Dezesentų giminė
žiloje senovėje susidėjo iš raumeningų kareivų, rūsčių samdytinių. Ankštai
suspausti senuose rėmuose, užgriozdintuose galingų jų pečių, jie kėlė šiurpą
savo įspirtomis akimis, riestais tarytum jataganai ūsais ir pūstu krūtinės lanku,
išnešančiu didžiulį šarvų kiautą.
Tai buvo protėviai. Jų palikuonių portretų stigo;
šios padermės veidų hierarchijoje žiojėjo spraga; vos viena drobė buvo tarpininkė,
nelyginant siūlė, jungianti praeitį ir dabartį: paslaptinga gudri galva negyvais
ištįsusiais bruožais, mažumėlę parausvintais žandikauliais, suteptais pomada ir
perlais apipintais plaukais, ištemptu padažytu kaklu, kylančiu iš standžios apskritos
apykaklės klosčių.
Jau šiame vieno iš artimiausių hercogo
Depernono ir markizo Do2 patikėtinių atvaizde atsispindėjo
išsekusio temperamento ydos, limfos vyravimas kraujuje.
Šios senos padermės nuosmukio eiga, be jokios
abejonės, buvo nuosekli; vyrai vis labiau moteriškėjo; tarytum norėdami baigti amžių
dirbamą darbą, Dezesentai du šimtmečius vesdino ir tekino vaikus tarp savęs, ir
kraujomaišiškos santuokos eikvojo dar likusias jiems jėgas.
Iš šios giminės, neseniai dar tokios gausingos,
kad ji užėmė beveik visas Il de Franso ir La Bri žemes, teliko viena atžala –
hercogas Žanas, skriauznas trisdešimtmetis jaunuolis, anemiškas ir nervingas,
įdubusių skruostų, šaltų plieno melsvumo akių, plačiašnervės, nors ir tiesios
nosies, kaulėtų, liesų rankų.
Pasireiškus keistam atavizmui, paskutinis palikuonis
buvo panašus į savo senolį, Henriko III favoritą, iš kurio paveldėjo nepaprastai
šviesią smailią barzdą ir dviprasmę išraišką: jo veidas dvelkė nuovargiu ir
buklumu.
Hercogo Žano vaikystė buvo niūri. Jam grėsė
skrofuliozė, jį kamavo neatlėgstanti karštligė, bet grynas oras ir priežiūra
padėjo įveikti povandenines brendimo amžiaus uolas, ir tada jo nervai paėmė viršų,
sutramdė chlorozės3 sukeltą vangumą
ir bevališkumą, ir augimo tarpsniai buvo sėkmingai pereiti.
Motina, tyli šviesiaplaukė aukšta moteris, mirė
nuo išsekimo, o tėvą pribaigė neaiški liga; Dezesentui tada buvo beveik septyniolika
metų.
Tėvai paliko jam tik baimės prisiminimą, be
dėkingumo, be meilės. Tėvą, kuris paprastai gyvendavo Paryžiuje, jis pažinojo
menkai; motiną prisimindavo gulinčią kaip strampas lovoje, tamsiame Lurpo pilies
kambaryje. Vyras su žmona susitikdavo retai, ir iš jo atminties iškildavo blankūs tų
dienų pasimatymai, tėvas ir motina, sėdintys vienas priešais kitą prie apskrito
vienakojo staliuko, kuris tik ir buvo apšviestas lempos su žemai nuleistu dideliu
gaubtu, nes šviesa ir triukšmas sukeldavo hercogienei nervų priepuolius; prieblandoje
juodu persimesdavo vos pora žodžių, paskui hercogas abejingai pasišalindavo ir vėl
kuo greičiausiai šokdavo į pirmą traukinį.
Pas jėzuitus, kur Žanas buvo išsiųstas mokytis,
gyvenimas buvo jam palankesnis ir malonesnis. Šventieji tėvai ėmėsi puoselėti vaiką,
stebinantį juos savo protu; bet nors ir kaip stengėsi, negalėjo pasiekti, kad jis
atsidėtų nuoseklioms studijoms; jis domėjosi kai kuriais dalykais, labai anksti jau
beveik puikiai išmoko lotynų kalbą, bet užtat visiškai nesugebėjo paaiškinti nė
dviejų graikiškų žodžių, neturėjo jokio polinkio prie gyvųjų kalbų ir pasirodė
esąs visiškas bukagalvis, kai buvo pasistengta jį išmokyti gamtos mokslų pradmenų.
Šeima juo menkai tesirūpino; kartais pensione jį
aplankydavo tėvas: „Labas ir sudie, būk paklusnus ir gerai mokykis“. Per vasaros
atostogas jis išvažiuodavo į Lurpo pilį; sūnaus parsiradimas neištraukdavo motinos
iš svajonių; ji beveik jo nepastebėdavo arba žiūrėdavo į jį kelias akimirkas su
kone skausminga šypsena, o paskui vėlei nugrimzdavo į dirbtinę tamsą, kuri tvyrojo
kambaryje su nuleistomis ant langų storomis užuolaidomis.
Tarnai buvo seni niurzgliai. Paliktas pats sau,
vaikas lietingomis dienomis rausdavosi knygose; gražiomis popietėmis klaidžiodavo po
laukus.
Didelis džiaugsmas jam būdavo nusileisti į lomą
ir prieiti Žiutinji, kaimą, įsikūrusį kalvų papėdėje, – krūvelę namukų su
šiaudinėmis kepurėmis, šen bei ten papuoštomis šilokų kuokštais ir samanų
gabanomis. Jis gulėdavo pievoje, aukštų kupetų pavėsyje, klausydamasis duslaus
vandens malūnų ūžesio ir traukdamas gaivų Vulzi upės kvapą. Kartais nusibelsdavo
iki durpynų, iki žalio ir juodo Longvilio kaimelio arba ropšdavosi į vėjo plakamus
šlaitus, iš kur atsiverdavo plati panorama. Čia iš vienos pusės po juo plytėdavo
Senos slėnis, besidriekiantis kiek akis užmato ir susiliejantis su dangaus mėliu,
įkalintu tolumoje; iš kitos – aukštai aukštai, ties horizontu, stiebdavosi Proveno
bažnyčios ir bokštas, regis, virpantis saulėj auksinėse oro dulkelėse.
Jis, būdavo, skaito ar svajoja, ligi vakaro
mėgaujasi vienatve; mintydamas tas pačias mintis, jo protas susitelkė ir dar
neapibrėžtos idėjos subrendo. Po kiekvienų atostogų jis grįždavo pas mokytojus
mąslesnis ir labiau užsispyręs; tie pokyčiai neprasprūsdavo jiems pro akis;
įžvalgūs ir nuovokūs jėzuitai, savo pašaukimo pripratinti įsiskverbti iki pačios
sielų gilumos, nesidavė apgaunami pabudusio, bet nepaklusnaus intelekto; jie suprato,
kad šis mokinys niekados nepridės jų vienuolynui šlovės, o kadangi jo šeima buvo
turtinga ir, regis, nesidomėjo sūnaus ateitimi, jie iškart atsisakė jį kreipti į
naudingą kurio nors mokslo kelią; nors jis mielai diskutuodavo su jais apie
įvairiausias teologijos doktrinas, kurios jį uždegdavo savo painybėmis ir kazuistika,
jiems netgi mintis nekilo jo rengti į vienuolius, nes, kad ir kaip jie stengėsi, jo
tikėjimas tebebuvo silpnas; galų pagalėj iš apdairos ir bijodami netikėtumų
jėzuitai leido jam studijuoti tai, kas patinka, ir numoti ranka į kitus mokslus,
nenorėdami kaip pasauliečiai mokytojėliai savo priekabėmis atstumti šio nepriklausomo
proto.
Taigi jis gyveno visiškai laimingas, beveik
nejausdamas tėviško dvasininkų spaudimo; toliau savo noru mokėsi lotynų ir prancūzų
kalbą ir, nors teologijos nebuvo jo studijuojamų dalykų programoje, papildė šio
mokslo žinias, kurias pradėjo kaupti Lurpo pilyje, bibliotekoje, paliktoje jo antros
eilės prosenelio domo Prospero, buvusio Šv. Rufo reguliariųjų kanauninkų vienuolyno
prioro.
Tačiau atėjo laikas, kai jam reikėjo palikti
jėzuitų įstaigą; jis tuoj turėjo sulaukti pilnametystės ir tapti savo turto
šeimininku; jo pusbrolis ir globėjas grafas de Monševrelis pateikė jam ataskaitą.
Ryšius jie palaikė trumpai, nes šių vyrų – vienas buvo senas, o kitas jaunas –
niekas daugiau negalėjo sieti. Iš smalsumo, iš neturėjimo kas veikti ir iš mandagumo
Dezesentas lankė šią šeimą ir kelis kartus jų rūmuose Šezo gatvėje iškentė
sunkiai pakeliamus vakarus, per kuriuos jo giminaitės, amžinos kaip pasaulis, plepėjo
apie senas bajorų gimines, heraldinius mėnulius4,
atgyvenusį etiketą. Vyrai, susirinkę lošti visto, atrodė labiau apkerpėję ir
didesni menkystos už tas nukaršusias damas; senovės didžiavyrių palikuonys,
paskutinės feodalinių giminių atšakos čia iškilo prieš Dezesentą kaip kataru ir
įvairiomis manijomis sergantys seniai, varinėjantys vis tas pačias nuobodžias šnekas,
įsikibę šimtamečių frazių. Kaip iškastinio paparčio stiebelis, lelijos
žiedas5 atrodė esąs vienintelis atspaudas
suminkštėjusiose šių senų kiaušų smegenyse.
Jaunuoliui sukilo neapsakomas gailestis šioms
mumijoms, palaidotoms Pompadur stiliaus požemio kapuose su medžio apdaila ir
rokailėmis, šiems niauriems gvėroms, kurie gyveno nuolatos įdūrę žvilgsnį į
miglose skendintį Kanaaną, į vaizduotėje susikurtą Palestiną.
Po kelių pasisėdėjimų šioje aplinkoje, jis
apsisprendė, nepaisydamas kvietimų ir priekaištų, daugiau niekados nebekelti ten
kojos.
Tada jis pradėjo bendrauti su savo amžiaus ir savo
aplinkos jaunuoliais.
Vieniems, išugdytiems, kaip ir jis, religiniuose
pensionuose, šis auklėjimas buvo palikęs ypatingą žymę. Jie vaikščiojo į mišias,
priimdavo komuniją per Velykas, sukinėjosi katalikiškuose sluoksniuose ir nuleidę akis
kaip nusikaltimą slėpė pastangas užkariauti merginas. Didžiuma jų buvo neprotingi ir
nuolankūs dabitos, triumfuojantys bukagalviai, kurie piktnaudžiavo savo mokytojų
kantrybe, bet vis dėlto patenkino jų norą – tapo paklusnūs ir pamaldūs visuomenės
nariai.
Kiti, išugdyti valstybiniuose koležuose arba
licėjuose, buvo ne tokie veidmainiai ir laisvesni, bet nebuvo nei įdomesni, nei
platesnio akiračio. Šie buvo lėbautojai, pamėgę operetes ir žirgų lenktynes,
lošiantys landsknechtą ir bakara, statantys savo turtus už žirgus ar ant kortos,
švaistantys juos visiems tiems malonumams, kuriuos brangina tušti žmonės. Po vienų
metų išbandymo Dezesentas pasijuto be galo pavargęs nuo šios draugijos: jam atrodė
niekingos ir per daug lengvai prieinamos jų paleistuvystės, kurioms jie atsiduodavo
nesirinkdami, be karštligiško jaudulio, kaip reikiant nepakurdami sau kraujo,
nesužadindami nervų.
Pamažu jis paliko juos ir suartėjo su literatūros
žmonėmis tikėdamasis, kad jo mintys bus jiems artimesnės ir jis galės jas reikšti
nesivaržydamas. Jis ir vėlei apsigavo; jį papiktino pagiežingi ir smulkmeniški jų
sprendimai, banalūs kaip bažnyčios durys pokalbiai, pasibjaurėtinos diskusijos,
kūrinio vertinimas pagal leidimų skaičių ir prekybos pelną. Tuo pat metu jis
atkreipė dėmesį į laisvus mąstytojus, buržuazijos teoretikus, žmones,
reikalaujančius visokių laisvių, kad užsmaugtų kitų nuomones, godžius ir
besarmačius puritonus, kurių išsilavinimas, jo galva, buvo žemesnis už batsiuvio ant
gatvės kampo.
Jo panieka žmonijai padidėjo; pagaliau jis suprato,
kad didžioji žmonių dalis – niekšai ir kvailiai. Jis, aišku, neturėjo jokios
vilties, bendraudamas su kitais, aptikti tuos pačius troškimus ir tokią pačią
neapykantą, jokios vilties susivienyti su intelektu, kuris, kaip ir jo intelektas, rastų
malonumą uoliai save naikindamas, jokios vilties prišlieti tokį skvarbų ir tiksliai
sukirptą protą kaip jo prie kokio nors rašytojo ar erudito proto.
Susierzinęs, nerandantis sau vietos, nusivylęs
apsimainytų ir gautų idėjų nereikšmingumu, jis darėsi panašus į tuos žmones, apie
kuriuos kalbėjo Nikolis6, žmones,
kuriems visur skauda; jis priėjo iki to, kad nuolatos draskydavosi odą, kas rytą
kentėdavo nuo patriotinių ir socialinių pliurpalų laikraščiuose, teikdamas pernelyg
didelę reikšmę sėkmei, kurią visagalė publika visada, kad ir kas būtų, palieka
kūriniams, parašytiems be idėjų ir be stiliaus.
Jis jau svajojo apie įmantrią atsiskyrėlio
buveinę, jaukią dykumą, ramiai stovintį ir šiltą laivą, kur jis galėtų pabėgti
nuo nepaliaujamo žmogaus kvailystės tvano.
Vienintelė aistra – moteris – būtų galėjusi
išlaikyti jį šiame pasaulyje, kuriam visam jis jautė kankinamą panieką, bet ji taip
pat buvo užgesusi. Jis prisiragavo kūniškų patiekalų kaip aikštingas vyras, kurio
apetitas sutrikęs: jis apsėstas nepasotinamo alkio, bet jo gomurys greitai atbunka ir
nebejunta skonio; tuo metu, kai bičiuliavosi su bajoriūkščiais, Dezesentas dalyvaudavo
tose plataus užmojo vakarienėse, kur girtos moterys atsiseginėja korsetus per desertą
ir daužo galvas į stalą; be to, jis perėjo teatro užkulisius, susipažino su
aktorėmis ir dainininkėmis, ištvėrė ne tik įgimtą moterų kvailumą, bet ir
pašėlusią prastų aktorėlių tuštybę; paskui išlaikė jau garsias kokotes ir
padėjo klestėti agentūroms, kurios už mokestį parūpina abejotinų malonumų; galop,
persisotinęs, pavargęs nuo panašios ištaigos, nuo vienodų glamonių, jis nusileido į
patį dugną vildamasis sustiprinti geismus kontrastu, manydamas, kad jaudinama skurdo
nešvara sužadins nuslopusius pojūčius.
Kad ir ką Dezesentas mėgino, jį slėgė baisus
nuobodulys. Jis nėrėsi iš kailio, atsidėjo pavojingoms meistrių glamonėms, bet tada
pašlijo sveikata ir išklibo nervai; pakaušis pasidarė jautrus, o ranka drebėjo – ji
dar būdavo tvirta, kai jis paimdavo sunkų daiktą, bet trūkčiodavo ir linkdavo, kai
jis laikydavo ką nors lengva, pavyzdžiui, taurelę.
Gydytojai, su kuriais konsultavosi, jį išgąsdino.
Atėjo laikas užkirsti kelią tokiam gyvenimui, atsižadėti sekinančių jėgas
išmonių. Kurį laiką jis gyveno ramiai; bet netrukus smegenėlės užsidegė, vėlei
ėmė kviesti prie ginklų. Lygiai taip kaip paauglės, prasidėjus brendimo amžiui,
trokšta neįprastų ar bjaurių valgių, ėmė svajoti apie ypatingą meilę,
iškrypėliškus džiaugsmus ir metėsi prie jų; tai buvo pabaiga: jo pojūčiai, lyg
viską išsėmę ir pasitenkinę, lyg sugniuždyti nuovargio, nugrimzdo į letargiją, ir
bejėgystė jau buvo čia pat.
Jis vėlei atsidūrė kelyje, išblaivėjęs,
vienišas, apgailėtinai nusivaręs, melsdamas, kad viskas baigtųsi, bet per kūno
bailumą nesiryždamas pasidaryti galo.
Sustiprėjo jo ketinimai pasislėpti toli nuo
pasaulio, užsidaryti kokioje nors priebėgoje, kur nepermaldaujamai griaudėjantis
gyvenimo triukšmas būtų prislopintas, kaip dėl ligonių, kuriems gatvė išklojama
šiaudais.
Beje, atėjo laikas apsispręsti; apskaičiavęs, kas
liko iš jo turto, jis neteko amo; kvailystėms ir išgertuvėms buvo iššvaistęs
didžiąją palikimo dalį, o kita dalis, investuota į žemes, duodavo tik juokingai
mažą pelną.
Jis nusprendė parduoti Lurpo pilį, į kurią
nebevažiuodavo ir kuri jam nepaliko jokio mielo prisiminimo, jokio apgailestavimo; taip
pat atsikratė kitu savo turtu ir nusipirko valstybės obligacijų; taigi kasmet turėjo
gauti po penkiasdešimt tūkstančių livrų pajamų, be to, pasiliko padorią sumelę,
skirtą nusipirkti ir apstatyti nameliui, kur jis numatė skendėti visiškoje ramybėje.
Jis išnaršė sostinės apylinkes ir rado vieną
parduodamą lūšną Fontenė o Rozo pakraštyje, nuošalioje vietoje, be kaimynų, šalia
forto: jo svajonė išsipildė; šiame krašte, beveik nenusiaubtame paryžiečių, jis
neabejojo rasiąs saugų prieglobstį; šį jo įsitikinimą palaikė tai, kad čia buvo
prastas susisiekimas, tik juokingas geležinkelis miesto pakraštyje ir nedideli
tramvajai, išvykstantys ir važinėjantys kaip patinka. Galvodamas apie naują gyvenimą,
kurį norėjo susikurti, jis tiesiog džiūgavo, nes matė save pasitraukusį jau
pakankamai toli ant kranto, kad Paryžiaus banga jo nebepasiektų, ir vis dėlto
pakankamai arti, kad toks sostinės artumas sustiprintų vienatvės trauką. Juk jei tik
neturi galimybės patekti į kokią nors vietą, tave tučtuojau pat pagauna noras ten
nukakti, todėl jis, nevisiškai užkirsdamas sau kelią, tikėjosi, kad jo neapsės joks
troškimas grįžti į visuomenę, joks apgailestavimas.
Jis nusiuntė mūrininkus į namą, kurį įsigijo,
paskui staiga vieną dieną, niekam neprasitaręs apie savo planus, atsikratė savo senais
baldais ir kitais daiktais, atleido tarnus ir dingo, nepalikęs namsargiui jokio adreso.
Į viršų
I
Praėjo daugiau kaip du mėnesiai, kol Dezesentas
galėjo pasinerti į tylią ramybę Fontenė name; reikėjo nusipirkti įvairiausių
dalykų, ir jam vis dar tekdavo vaikštinėti Paryžiuje, bastytis po miestą nuo vieno
pakraščio ligi kito.
Tačiau kokių tik paieškų jis nesigriebė, kokiems
tik apmąstymams neatsidavė prieš patikėdamas savo būstą apmušėjams!
Jis jau seniai nusimanė apie spalvų tikrumą ir
apgaulingumą. Kitados, kai priiminėdavo savo namuose moteris, buvo sukūręs buduarą,
kuriame tarp nedidelių baldų, išskaptuotų iš šviesaus japoniško kamparinio
cinamono, po savotiška rausvo indiško satino padangte kūnas švelniai nusidažydavo
nenatūralia šviesa, persijota per audeklo sietą.
Tas kambarys, kur veidrodžiai atspindėdavo vienas
kitą ir sienose kiek akys užmato driekėsi rausvų buduarų anfilados, buvo
išgarsėjęs tarp merginų, kurios jausdavo malonumą panardindamos savo nuogybę į
šiltą skaisčiai raudoną vonią, atsiduodančią baldų medienos skleidžiamu mėtų
kvapu.
Tačiau, netgi paliekant nuošaly naudą, teikiamą
šios spalvotos šviesos – ji, atrodo, įliedavo naujo kraujo po oda, apvytusia ir
susenusia dėl nuolat naudojamų švino baltalų ir piktnaudžiavimo nakties malonumais,
– jis pats šioje saldų tingulį keliančioje aplinkoje mėgavosi ypatingais
džiaugsmais, malonumais, kuriuos nepaprastai sustiprindavo ir savotiškai sužadindavo
praėjusių bėdų, mirusių rūpesčių prisiminimai.
Taigi iš neapykantos, iš paniekos savo vaikystei
jis pakabino ant šio kambario lubų sidabrinės vielos narvelį, kuriame uždarytas
svirplys svirpdavo kaip Lurpo pilies židinių pelenuose; klausantis to tiek kartų
girdėto čirpimo, jam prieš akis iškildavo visi tie įtampos kupini ir nebylūs vakarai
pas motiną, visas besikankinančios ir užslopintos jaunystės vienišumas, ir tada,
sutirtėjus moteriai, kurią jis mašinaliai glamonėdavo, jos žodžiams arba juokui
nutraukus regėjimą, jis staiga vėlei grįždavo tikrovėn, į buduarą, ant žemės, ir
jo sieloje kildavo sąmyšis, poreikis atkeršyti už patirtą liūdesį, piktas įgeidis
kokiomis nors begėdystėmis suteršti šeimos atminimą, pašėlęs troškimas šnopuoti
ant pagalvių iš geismo, išlieti iki paskutinio lašo pačias audringiausias ir
nuodingiausias kūniškas aistras.
O kitais kartais, kai jį slėgdavo splinas, kai
lietingomis rudens dienomis apsėsdavo pasibjaurėjimas gatve, savo namais, purvinu
geltonu dangumi, pilkais it skalda debesimis, jis pasitraukdavo į šį kampą, lengvai
įsupdavo narvelį ir žiūrėdavo, kaip jo sūpavimasis iki begalybės atsispindi
veidrodžių žaisme, kol apkvaitusioms akims pasidingodavo, kad narvelis nejuda, tik
visas buduaras linguoja ir sukasi užliedamas namą rausvu valsu.
Paskui, tuo metu, kai Dezesentas manė turįs
išsiskirti savo originalumu, jis sukūrė ir keistą prašmatnų interjerą, padalydamas
svetainę į keletą nišų skirtingais apmušalais, – vos pastebima analogija, nežymi
linksmų arba niūrių, švelnių arba šiurkščių spalvų darna turėjo sieti šias
nišas su jo mėgstamų lotyniškų ir prancūziškų kūrinių dvasia. Taigi kai jis
staiga užsigeisdavo skaityti kokią nors knygą, įsitaisydavo toje iš nišų, kurios
dekoras jam atrodė labiausiai atitinkąs pačią to veikalo esmę.
Negana to, jis buvo įsirengęs aukštą menę,
skirtą savo tiekėjams priimti; jie įžengdavo, susėsdavo vieni šalia kitų
bažnyčios stalėse, o jis pakildavo į sakyklą ir skaitydavo pamokslą apie dendizmą,
melsdamas savo batsiuvių ir siuvėjų kuo rūpestingiausiai vadovautis jo brevėmis dėl
sukirpimo, grasindamas jiems pinigine ekskomunika, jeigu jie raidė raidėn nesilaikys
nurodymų, pateiktų jo pamokomuose laiškuose ir bulėse.
Jis išgarsėjo kaip ekscentrikas ir įtvirtino šią
reputaciją dėvėdamas balto aksomo eilutes, aukso siūlais išsiuvinėtas liemenes,
vietoj kaklaraiščio į marškinių iškirptę įsikišdamas puokštelę Parmos
našlaičių, kviesdamas literatus pietų, kurie paskui plačiai nuskambėdavo, –
kartą, sekdamas vienu XVIII amžiaus pavyzdžiu, jis surengė gedulo pietus, norėdamas
paminėti menkų menkiausią nesėkmę.
Juodai aptrauktame valgomajame, atsiveriančiame į
staiga persimainiusį namo sodą – jo alėjos buvo išbarstytos anglimis, baseinėlis
apkraštuotas bazaltu ir pripiltas rašalo, o gėlynuose pristatyta kiparisų ir pušų,
– pietūs buvo patiekti ant juodos staltiesės, papuoštos našlaičių ir
žvaigždūnių pintinėmis, apšviestos kandeliabrais, kuriuose plaikstėsi žalios
liepsnos, ir žvakidėmis, kuriose degė žvakės.
Kol pasislėpęs orkestras grojo laidotuvių maršus,
svečius aptarnavo nuogos negrės, avinčios batelius be užkulnių ir mūvinčios
sidabrinio audinio kojines, tviskančias ašaromis.
Iš lėkščių juodais apvadais buvo valgoma
vėžlių sriuba, rusiška juoda duona, sunokusios turkiškos alyvuogės, juodieji ikrai,
barzdočių ikrai, rūkytos Frankfurto dešrelės, laukiniai paukščiai su saldymedžio
sulčių ir batų tepalo spalvos padažais, trumų nuovirai, kvapnūs šokoladiniai
kremai, pudingai, nektarinai, uogienės su vynuogių sultimis, gervuogės ir trešnės;
iš tamsių taurių buvo geriami Limanės ir Rusijono, Tenedo, Val de Penjaso ir Porto
vynai; po kavos ir žalių riešutų antpilo skanaujamos giros ir įvairaus stiprumo
porteriai.
„Gedulingi pietūs, skirti trumpai mirusiam
vyriškumui paminėti“, – parašė jis ant kvietimų, panašių į laiškus,
pranešančius apie laidotuves.
Tačiau šios ekstravagantiškos kvailystės,
kuriomis jis kitados didžiavosi, nejučiomis nusibodo; dabar jis niekino save už tuos
vaikiškus ir atgyvenusius pasirodymus, už tuos neįprastus drabužius, keistą būstų
čiustijimą. Ir tiesiog svajojo įsirengti savo paties malonumui, o nebe kitų
stulbinimui, patogius namus, bet vis dėlto savitai juos išdabinti, susikurti įdomią ir
ramią aplinką, pritaikytą būsimos vienatvės poreikiams.
Kai Fontenė namas buvo gatavas ir architekto
sutvarkytas pagal jo pageidavimus ir planus, kai teliko duoti paskutinius nurodymus dėl
apstatymo ir dekoravimo, jis vėlei praleido daug laiko žiūrinėdamas spalvų ir
atspalvių gamą.
Jis norėjo spalvų, kurių išraiškingumą
sustiprintų dirbtinė lempų šviesa; jam netgi mažai tereiškė, kad dienos šviesoje
jos būtų blausios arba rėžtų akį, mat jis gyveno tik naktį, manydamas, kad namie
jaukiau, daugiau vienatvės ir kad protas tikrai užsidega ir atgyja tik tada, kai šalia
tvyro tamsa; jis taip pat jautė nepaprastą malonumą būti plačiai apšviestame
kambaryje, vieninteliame nemiegančiame ir gyvame tarp užtamsintų ir užmigusių namų,
ir šis malonumas, ko gero, truputį dvelkė tuštybe, tuo ypatingu pasitenkinimu, kurį
jaučia prie darbo užsisėdėję žmonės, kai pakėlę langų užuolaidas pamato, kad
viskas aplink juos užgesę, viskas nebylu, viskas mirę.
Jis iš lėto, vieną po kito, rinkosi tonus.
Mėlyna spalva žvakių šviesoje įgauna apgaulingą
žalsvą atspalvį; jeigu ji tamsi kaip kobaltas ir indigas, tampa juoda; jeigu ji
šviesi, pereina į pilką spalvą; jeigu ji gryna ir švelni kaip turkis, pasidaro blausi
ir ledinė.
Taigi negalėjo būti nė kalbos, kad ji taptų
dominuojančia kambario gaida, – ją nebent kaip pagalbinę buvo galima priderinti prie
kitos spalvos.
Antra vertus, geležies pilkuma dirbtinėje šviesoje
pasidaro dar niūresnė ir slogesnė; perlų pilkuma praranda savo žydrį ir persimaino
į purviną baltą spalvą; rudi atspalviai apsnūsta ir atšąla; o štai tamsiai žaliai
spalvai, kaip ir imperatoriškajai arba mirtos žalumai, nutinka tas pats, kas ir sodriam
mėliui, – ji susilieja su juodais tonais; taigi liko šviesesni žali atspalviai, tokie
kaip povo, cinoberio ir kiniškojo lako, bet šviesa sunaikina jų mėlynumą ir belieka
geltonis, o šis savo ruožtu išsaugo tik apgaulingą toną, nešvarų prieskonį.
Nebuvo ko galvoti ir apie lašišų, kukurūzų ir
rožių spalvas – jų moteriškumas prieštaravo mintims apie atsiskyrimą; galų
pagalėj nebuvo ko mąstyti apie violetinius tonus, linkusius apsinuoginti; vakarais
išnyra viena raudona spalva, ir dar kokia raudona! – klampi raudona, atgrasus bordo
atspalvis; jam, beje, atrodė visai nenaudinga imti šią spalvą, nes į ją įmaišius
šiek tiek santonino ji regisi violetinė, taigi tada apmušalų koloritas lengvai gali
keistis nė pirštu jų nepalietus.
Atmetus šias spalvas liko tiktai trys: raudona,
oranžinė, geltona.
Iš visų jis pirmenybę teikė oranžinei spalvai,
savo paties pavyzdžiu patvirtindamas teoriją, kurią jis teigė esant beveik
matematiškai tikslią: kad egzistuoja darna tarp tikrai meniškos prigimties individo
juslingumo ir spalvos, kurią jo akys mato ypatingiau ir ryškiau negu kitas.
Atmesdamas daugumą žmonių, kurių šiurkščios
tinklainės neapčiuopia nei kiekvienai spalvai būdingos kadencijos, nei slaptingo
žavesio, kurį kelia jų gesimas ir perėjimas iš vieno atspalvio į kitą; atmesdamas
ir buržua akis, nejautrias stiprių virpančių spalvų prašmatnumui ir pergalei;
palikdamas tik žmones itin jautriais vyzdžiais, išlavintais literatūros ir meno, jis
buvo įsitikinęs, kad žvilgsnį to, kuris svajoja apie idealą, šaukiasi iliuzijų,
siekia užmesti šydą ant meilės nakties, paprastai glosto mėlyna spalva ir
išvestinės spalvos, tokios kaip šviesiai violetinė, alyvinė, perlų pilkuma, jei tik
jos vis dėlto lieka minkštos ir neperžengia ribos, už kurios netektų savitumo ir
virstų grynais violetiniais ar visiškai pilkais tonais.
Ir, priešingai, žmonėms, kurie meilėje greiti ir
šiurkštūs, gerai įsiganiusiems, augalotiems sangvinikams, tvirto sudėjimo patinams,
kurie, niekindami įžangas ir nukrypimus į šalį, puola prie reikalo iškart pametę
galvą, patinka ryškūs geltoni ir raudoni blyksniai, cinoberio ir chromo cimbolų
trenksmai, juos apakinantys ir apsvaiginantys.
Galų pagalėj nusilpę ir nervingi žmonės, kurių
jutimai alksta aštresnių, rūkytų ir sūdytų valgių, pernelyg įdirginti ir geibūs
žmonės beveik visi vertina tą erzinančią ir liguistą spalvą, traukiančią akis
tariamu spindesiu ir aitriu karščiu, – oranžinę.
Taigi Dezesento pasirinkimas negalėjo kelti nė
menkiausios abejonės; tačiau vis dar buvo neginčijamų kliūčių. Raudona ir geltona
spalvos nuo apšvietimo įgauna didingumo, o tą ne visada pasakysi apie sudėtinę jų
spalvą – oranžinę, mat ji dažnai suliepsnoja ir virsta nasturtų raudoniu, ugnies
raudoniu.
Jis žvakių šviesoje ištyrinėjo visus jos
atspalvius, rado vieną, kuris, kaip jam pasirodė, turėtų išlaikyti pusiausvyrą ir
atitikti jo keliamus reikalavimus; taip iš anksto pasiruošęs, jis pasistengė kiek
įmanoma nenaudoti, bent jau savo kabinetui, Rytų audinių ir kilimų, kurie nuo to
laiko, kai praturtėję pirkliai su nuolaida ėmė pirkti juos madingų prekių
parduotuvėse, tapo tokie įprasti ir nusibodę.
Galop jis nusprendė savo sienas aptraukti kaip
knygas rauplėtu marokenu, Keiptauno oda, nugludinta sunkiomis plieno plokštėmis po
galingu presu.
Apmušus sienas jis liepė išdažyti apvadus ir
aukštas grindjuostes tamsia indigo spalva, blizgančia indigo spalva, panašia į tą,
kokia karietininkai dažo karietų kėbulus, o lubose suapvalintais kampais, taip pat
išmuštose marokenu, vėrėsi lyg koks milžiniškas stoglangis, aptaisytas oranžine
oda, karališko mėlynumo šilko dangaus skliautas, kurio vidury išskleistais sparnais
kilo sidabriniai serafai: juos kitados senovinei kapai buvo išsiuvinėjusi Kelno audėjų
bendrija.
Kai darbai buvo padaryti, vakare viskas įgavo
dermę, sušvelnėjo, įsitvirtino: paneliai sustingdė savo ryškų mėlį, tarytum
sušildytą oranžinės spalvos, o ji irgi išsilaikė neiškreipta, tik sustiprinta ir
savotiškai uždegta paveikaus mėlynų tonų dvelksmo.
Dėl baldų Dezesentui nereikėjo ilgai sukti galvos,
nes vienintelė šio kambario prabanga turėjo būti knygos ir retos gėlės; pasilikęs
galimybę vėliau keliais piešiniais ar paveikslais išpuošti nuogas pertvaras, jis viso
labo įtaisė ant didžiosios dalies sienų juodmedžio lentynas ir knygų spintas,
nuklojo parketą laukinių žvėrių odomis ir poliarinių lapių kailiais, pastatė
šalia sunkaus XV amžiaus pinigų keitėjo stalo gilius fotelius su ausimis ir kaltinės
geležies pultą – vieną iš senų bažnytinių pultų, ant kurių diakonas kadaise
dėdavo antifonalą; dabar ant jo gulėjo sunkus foliantas – vienas
iš Du Kanžo „Glossarium mediae et infimae latinitatis“7
tomų.
Langai, kurių stiklai, dekoruoti įskilimais,
melsvi, nusėti butelių dugnais su aukso taškeliais nubertomis išgaubomis, trukdė
matyti gamtovaizdį ir praleido tiktai netikrą šviesą, dar pasidabino užuolaidomis,
pasiūtomis iš senų stulų, kurių blausus, tarytum aprūkytas auksas geso ant beveik
negyvos rusvos spalvos pagrindo.
Negana to, ant židinio, kurio apdangalas taip pat
buvo sukirptas iš prabangaus Florencijos dalmatikos audinio, tarp dviejų bizantinio
stiliaus paauksuoto vario monstrancijų, atkeliavusių iš Bjevro, iš seno Abė o Bua
vienuolyno, stovėjo trys nuostabaus bažnyčios kanono lentelės, išdailintos, panašios
į nėrinį, o po jų rėmo stiklu gulėjo perrašyti ant tikro veleno puikiomis mišiolo
raidėmis su spindinčiomis iliuminacijomis trys Bodlero kūriniai: dešinėje ir kairėje
– sonetai „Mylimųjų mirtis“ ir „Priešas“, o viduryje – eilėraštis proza,
pavadintas „Bet kur už šio pasaulio ribų“ („Any where out of the world“).
Į viršų
II
Išpardavęs savo turtą, Dezesentas pasiliko du
senus tarnus, slaugiusius jo motiną, o paskui ėjusius valdytojų ir kartu sargų
pareigas Lurpo pilyje, kuri iki atidavimo parduoti iš varžytynių buvo negyvenama ir
tuščia.
Jis atsikvietė į Fontenė šią porą, pripratusią
prie slaugytojų darbo, reikalaujančio reguliariai, valanda po valandos, girdyti ligonį
mikstūra ir vaistažolių arbata, ir prie griežtos tylos, kokios laikosi vienuoliai,
nepalaikantys ryšio su išoriniu pasauliu, užsisklendę kambariuose su uždarytais
langais ir durimis.
Vyro prievolė buvo valyti kambarius ir nupirkti
maisto, žmonos – virti valgyti. Jis jiems užleido antrą namo aukštą, liepė
nešioti storo veltinio šlepetes, pasirūpino įtaisyti dvigubas duris ir gerai jas
sutepti, be to, iškloti grindis minkštais kilimais, kad niekada viršum savo galvos
negirdėtų jų žingsnių.
Jis susitarė su jais dėl skambučių kalbos,
nustatė varpelio skambčiojimų reikšmę pagal jų skaičių, trumpumą, ilgumą;
parodė ant savo rašomojo stalo vietą, kur jie turėjo kas mėnesį jam miegant padėti
sąskaitų knygą; žodžiu, susitvarkė taip, kad nereikėtų dažnai nei su jais
kalbėtis, nei jų matyti.
Tačiau kadangi moteriai kartais tekdavo eiti palei
namą iki pastogės, kur buvo sukrautos malkos, jis norėjo, kad jos šešėlis,
praslenkantis pro jo langus, nekeltų priešiškumo jausmo, ir pasiūdino jai apdarą iš
flamandiško fajaus su balta kepuraite ir žemai ant akių užleistu plačiu juodu
gobtuvu, kokius Gente dar nešioja beginės8.
Šio galvos apdangalo šešėlis, šmėžuojantis pro jį prieblandoje, sužadindavo jam
vienuolyno įspūdį, primindavo tuos tylius dievobaimingus kaimus, tuos mirusius
kvartalus, paslėptus ir palaidotus veiklaus ir gyvo miesto kampe.
Be to, jis nustatė nekintamas valgymo valandas; jo
valgis, beje, buvo labai paprastas ir labai kuklus, nes sutrikęs skrandis nebevirškino
įvairių ar sunkių patiekalų.
Penktą valandą, žiemą jau sutemus, jis
suvalgydavo lengvus pusryčius: du minkštai virtus kiaušinius, skrebučių ir arbatos;
paskui, apie vienuoliktą valandą, pietaudavo; per naktį gerdavo kavos, kartais arbatos
ir vyno; apie penktą ryto, prieš eidamas miegoti, truputį užkąsdavo.
Kiekvieno metų laiko pradžioje nustatęs nuolatinę
valgymo tvarką ir sudaręs valgiaraštį, jis valgydavo ant stalo vidury mažo kambario,
kurį nuo darbo kabineto skyrė išmuštas, aklinai uždaras koridorius, neleidžiantis
prasiskverbti nei kvapui, nei triukšmui nė į vieną iš dviejų jo jungiamų kambarių.
Valgomasis buvo panašus į laivo kajutę savo
skliautuotomis lubomis su sijų puslankiais, pelkinių pušų pertvaromis ir grindimis,
mažu langeliu medyje, nelyginant apskritas iliuminatorius laivo borte.
Kaip japoniškos dėžutės, susidedančios vienos į
kitas, šis kambarėlis buvo įterptas į didesnį kambarį – tikrąjį architekto
pastatytą valgomąjį.
Šiame buvo išpjauti du langai: vienas dabar buvo
nematomas, paslėptas pertvaros, kurią panorėjus atitraukdavo spyruoklė, kad įeitų
gryno oro: pro šią angą oras galėjo cirkuliuoti aplink pelkinių pušų dėžutę ir
į ją prasiskverbti; kitas matomas, nes buvo įtaisytas tiesiai prieš iliuminatorių,
iškirstą medyje, bet užtvertą; mat visą erdvę tarp šio iliuminatoriaus ir tikro
lango, atsiveriančio tikroje sienoje, užėmė didžiulis akvariumas. Taigi šviesa
kajutę apšviesdavo tik perėjusi langą, kurio stiklai buvo pakeisti veidrodžiu be
amalgamos, vandenį ir borte įtvirtintą langelį.
Tą valandėlę, kai ant stalo garuodavo samovaras, o
rudens saulė jau būdavo prie pat laidos, akvariume išaušdavo stikliškas, blausus
rytas, ir paraudęs vanduo paberdavo ant šviesių pertvarų liepsningus žaros
atšvaitus.
Kartais popiete, jeigu taip atsitikdavo, kad
Dezesentas jau būdavo atsibudęs ir atsikėlęs, jis imdavo žaisti žarnomis ir
vamzdžiais, pro kuriuos iš akvariumo ištekėdavo nešvarus vanduo ir vėl pritekėdavo
švaraus vandens, ir įlašindavo kelis lašus spalvotų esencijų, leisdamas sau pagal
pageidavimą pasigrožėti žaliais arba druskingo vandens, opalo ar sidabro atspalviais,
kuriais nusidažo tikros upės, veikiamos dangaus spalvos, didesnio ar mažesnio saulės
karščio, ryškių ar neryškių lietų pranašaujančių ženklų, trumpai tariant,
veikiamos metų laiko ir oro.
Tada jis įsivaizduodavo esąs apatiniame brigo
tarpdenyje ir smalsiai žiūrėdavo į sumontuotas kaip laikrodžiai nuostabias mechanines
žuvis, kurios praplaukdavo pro borto langelį ir įstrigdavo dirbtinėse žolėse; arba,
kvėpdamas deguto kvapą, kurio būdavo prileidžiama į kambarį prieš jam įeinant,
žiūrinėdavo ant sienų iškabintus spalvotus raižinius, vaizduojančius – kaip Lloyd
ir keleivinių laivų bendrovių agentūrose – garlaivius, plaukiančius į Valparaisą
ir La Platą, arba įrėmintas lenteles, kuriose buvo surašyti Royal Mail Steam Packet
linijos, Lopez ir Valéry bendrovių maršrutai, Atlanto vandenyno pašto
laivų paslaugos ir įplaukimo uostai.
Paskui, pavargęs nuo tvarkaraščių tyrinėjimo,
jis pailsindavo žvilgsnį apžiūrėdamas chronometrus ir busoles, sekstantus ir
kompasus, žiūronus ir žemėlapius, išmėtytus ant stalo, viršum kurio stovėjo
vienintelė knyga, įrišta į ruonio odą, – „Artūro Gordono
Pimo nuotykiai“9, tam tyčia atspausdinti jam ant grynos
celiuliozės veržė~ popieriaus, atrinkto lapas po lapo su žuvėdros vandenženkliu.
Galop jis atkreipdavo dėmesį į meškeres,
ąžuolų žieve nudažytus tinklus, ritinius rusvų burių, juodai nudažytą mažutį
kamštinį inkarą, suverstus į krūvą šalia durų, kurios vedė į virtuvę išmuštu
koridoriumi, sugeriančiu, kaip ir koridorius tarp valgomojo ir darbo kabineto, visus
kvapus ir visus garsus.
Šitaip, neišeidamas iš namų, Dezesentas greitai,
beveik akimirksniu, gaudavo įspūdžių, kokie patiriami ilgoje kelionėje, ir tą
keliavimo malonumą, kuris išgyvenamas tik prisiminimuose ir beveik niekados dabartyje,
tuo metu, kai keliaujama, jis laisvai, nekentėdamas nuovargio ir nepatogumų, visa
krūtine gerdavo toje kajutėje, kurios apgalvota netvarka ir laikino būsto vaizdas visai
atitiko jo trumpus apsilankymus čia, ribotą valgymo laiką ir buvo visiška
priešingybė darbo kabinetui – galutinai apstatytam, tvarkingam, nepriekaištingam
kambariui, įrengtam taip, kad čia būtų galima gyventi tikrą užkietėjusio namisėdos
gyvenimą.
Keliauti, beje, jis nematė jokio reikalo, nes jam
atrodė, kad vaizduotė gali lengvai pakeisti banalią daiktų tikrovę. Jis manė, kad
įmanoma patenkinti net troškimus, kurie įprastame gyvenime laikomi sunkiausiai
įgyvendinamais, ir kad tam tereikia mažutės apgaulės: pakeisti trokštamą objektą
apytikriu padirbiniu. Juk akivaizdu, kad šiandien restoranuose, garsėjančiuose puikiais
vyno rūsiais, kiekvienas gurmanas skonėjasi rinktiniais vynais, pagamintais iš
birzgalų, perdirbtų pono Pastero metodu. Šie netikri vynai būna tokio paties aromato,
tokios pačios spalvos, tokio paties bukieto kaip ir tikrieji, tad ragaudamas šiuos
sugadintus ir suklastotus gėralus patiri visiškai tokį patį malonumą, kokiu
mėgautumeis gerdamas natūralų ir gryną vyną, bet tokio nerastum nė už aukso kainą.
Nėra abejonės, kad perkeliant šią apgaulingą
gudrybę, šį apsukrų melą į intelekto pasaulį galima taip pat lengvai kaip
materialiame pasaulyje smagintis chimeriškais džiaugsmais, kiekviena smulkmena
panašiais į tikrus; pavyzdžiui, nėra abejonės, kad galima sėdint prie židinio
atsidėti ilgiems pasaulio tyrinėjimams, prireikus padedant įnoringam arba lėtam protui
įtaigiu veikalu, pasakojančiu apie tolimas keliones; be to, nėra abejonės, kad –
neišvykus iš Paryžiaus – galima susidaryti palaimingą jūros maudynių įspūdį;
tiesiog užtektų nukakti į Vižjė maudyklą, įrengtą laive Senos vidury.
Čia paprašęs pasūdyti savo vonios vandenį ir
įmaišyti į jį pagal farmakopėjos nurodymus natrio sulfato, magnio chlorato ir
kalkių; ištraukęs iš dėžutės, tvirtai uždarytos varžto žingsniu, kamuolį
virvelių arba mažutėlytį galą lyno, kurio ėjai tam tyčia nusipirkti į vieną iš
tų didelių virvių parduotuvių, kurių erdvūs sandėliai ir rūsiai dvelkia jūros ir
uosto kvapais; uosdamas šiuos kvapus, kuriuos dar turi būti išlaikę ta virvelė ar
lyno galas; žiūrėdamas į detalią kazino nuotrauką ir su užsidegimu skaitydamas Žoano10 vadovą, aprašantį paplūdimio,
kur norėtum būti, grožybes; galop leisdamas save liūliuoti bangoms, kurias vonioje
sukelia pro pat maudyklų pontoną praplaukiančių turistinių laivų kilvateriai; galų
pagalėj klausydamasis, kaip dejuoja įsiveržęs po tilto arkomis vėjas ir dusliai
gaudžia omnibusai, riedantys viršum tavęs už poros žingsnių, Karališkuoju tiltu,
patirsi nepaneigiamą, primygtinę, tikrų tikriausią jūros iliuziją.
Viską lemia mokėjimas įsijausti, mokėjimas
sutelkti mintis į vieną dalyką, mokėjimas pakankamai atsiriboti nuo aplinkos, kad
sukeltum haliucinaciją ir galėtum pakeisti tikrovę svajone apie tikrovę.
Beje, tikrovės imitacija atrodė Dezesentui esąs
išskirtinis žmogaus genialumo požymis.
Gamta, kaip jis sakydavo, atgyveno; grasiu savo
gamtovaizdžių ir klimato vienodumu ji galutinai išvedė iš kantrybės dėmesingus
rafinuoto skonio žmones. Iš esmės kokia ji paviršutiniška – lyg specialistas,
užsisklendęs savo srityje, kokia ji vargana – lyg smulkus krautuvininkas, laikąs
vienos rūšies prekes ir neįsileidžiąs jokių kitų. Kokia nyki pievų ir medžių
parduotuvė, kokia įprasta kalnų ir jūrų agentūra!
Be to, joks garsus gamtos išradimas nėra toks
įmantrus ar toks didingas, kad jo negebėtų sukurti žmogus genijus; nėra jokio
Fontenblo miško, jokios mėnesienos, kurių neatkurtų dekoracijos, užlietos elektros
šviesos pluoštais; jokio krioklio, kurio hidraulinė mašina negebėtų imituoti taip,
kad mus suklaidintų; jokios uolos, į kurią panašios nebūtų galima nulipdyti iš
papjė mašė; jokios gėlės, kuriai neprilygtų taftos gėlės, visai kaip tikros, ir
dailių apmušalų raštai!
Geraširdiškas tikrų menininkų žavėjimas ta
amžina niektauza jau neabejotinai nublanko, ir atėjo laikas, kai kalbama apie jos
pakeitimą, kiek tai bus įmanoma, dirbtiniu pasauliu.
Be to, jeigu iš jos kūrinių išskirsime tą, kuris
laikomas pačiu ypatingiausiu, tą, kurio grožis, visų nuomone, yra pats savičiausias
ir tobuliausias, – moterį; tai argi vyras savo ruožtu pats vienas nėra sukūręs
dirbtinės gyvos būtybės, kuri plastiniu grožiu jai prilygsta ar net ją pranoksta? Ar
čia, žemėje, yra kokia būtybė, pradėta sueities džiaugsmuose ir gimdymo skausmuose,
kurios modelis, kurios tipiškas pavyzdys būtų labiau akinantis ir nuostabesnis už
dviejų garvežių, pritaikytų Šiaurės geležinkelio linijai, modelį.
Viena garvežė – tai Crampton11, žavinga, aukšta ir liekna šaižaus balso blondinė,
įkalinta blizgančiame vario korsete, ilgo lankstaus ir stamantraus katės kūno,
prašmatni paauksuota blondinė, kurios nepaprastas grakštumas kelia baimę, kai ji,
įtempusi plieno raumenis, prakaitui varvant nuo šiltų šonų, pajudina iš vietos
didžiulę savo siauro rato rožę ir kaip pašėlusi veržiasi pirmyn priekyje greitųjų
traukinių ir ekspresų!
Kita – Engerth12, galinga niūri brunetė, dusliai ir kimiai aikčiojanti,
kresnomis strėnomis, suspaustomis ketaus šarvuose, baisingas žvėris ištaršytais
juodų dūmų karčiais, su šešiais sukabintais žemais ratais; kokia tai triuškinanti
galybė, kai ji, drebindama žemę, iš paskutiniųjų lėtai traukia sunkią prekinių
vagonų uodegą!
Tarp gležnų gražuolių blondinių ir didingų
gražuolių brunečių iš tikrųjų nėra tokio lengvo grakštumo ir gąsdinančios
jėgos pavyzdžių; nesuklysi pasakęs: žmogus pagal savo galimybes sukūrė ne blogiau
kaip Dievas, kurį jis tiki.
Tokios mintys kildavo Dezesentui, kai vėjelis ligi
jo atnešdavo vaikiško traukinuko, lakstančio tarp Paryžiaus ir So, švilpesį; jo
namas stovėjo maždaug už dvidešimties minučių kelio nuo Fontenė stoties, bet
kadangi buvo ant aukštumos ir nuošalyje, jo nepasiekdavo klegesys, keliamas bjaurių
minių, kurias sekmadienį neišvengiamai sutraukia stoties apylinkės.
Patį kaimą jis pažinojo menkai. Vieną naktį pro
langą žiūrėjo į tylų peizažą, besidriekiantį žemyn ligi kalvos, kurios
viršūnėje stūkso Verjerų miško baterijos.
Tamsoje po kairei ir po dešinei viena ant kitos
kūpsojo neaiškios masės, o viršum jų toliese kilo kitos baterijos ir kiti fortai,
kurių aukšti pylimai, nušviesti mėnesienos, atrodė lyg sidabriniu guašu nutapyti
tamsiame danguj.
Susiaurinta nuo kalvų krintančio šešėlio, lyguma
viduryje regėjosi nupudruota krakmolu ir nutepta baltu koldkremu13; šiltas vėjas kedeno bespalves žoles ir nešė aštrius
prieskonių kvapus, o medžiai, mėnulio išteplioti kreida, susitaršiusia blyškia
lapija atrodė dvigubų kamienų, nes šių šešėliai juodais dryžiais krito ant
gipsinės žemės, kur nelyginant lėkščių šukės blizgėjo akmenėliai.
Dėl tokio makiažo ir dirbtinės išvaizdos tas
gamtovaizdis Dezesentui visai patiko; tačiau nuo tos popietės, kai Fontenė kaimelyje
ieškojo namo, jis niekados dieną nebuvo vaikščiojęs šio krašto keliais; jo žaluma,
beje, jam nežadino jokio susidomėjimo, nes neturėjo netgi to švelnaus ir gailaus
žavesio, kurį skleidžia graudulį keliantys liguisti augalėliai, vargais negalais
prasikalę priemiesčiuose tarp buvusių miesto sienų griuvėsių. Be to, tą dieną
kaime jis matė pilvotų buržua su žandenomis ir uniformuotų ūsuotų vyrų, kurie it
Švenčiausiąjį Sakramentą laikė aukštai iškėlę valdžios pareigūnų ir
kariškių galvas; po šito susitikimo jis ėmė dar labiau bjaurėtis žmogaus veidu.
Paskutiniais gyvenimo Paryžiuje mėnesiais, kai jis,
viską metęs, pakirstas hipochondrijos, prislėgtas splino, pasidarė tokių jautrių
nervų, kad kokio nemalonaus daikto ar būtybės vaizdas, giliai įsirėžęs smegenyse,
bent kiek išsitrindavo tik po kelių dienų, viena didžiausių kankynių jam buvo
gatvėje prisiliesti prie žmogaus.
Kas be ko, jis kentėdavo ir regėdamas kai kurias
fizionomijas, kone įžeidimu laikydavo kai kurių veidų saldžias ar rūgščias minas,
jausdavo norą trenkti antausį ponui, kuris vaikštinėdavo užmerkęs akis it koks
mokslinčius, ar kitam, kuris sūpuodavo nuo kojos ant kojos šypsodamasis savo atvaizdui
vitrinose; ar galop tam, kurio galvoje, regis, virte virdavo mintys, kai jis surauktais
antakiais rydavo sumuštinius ir laikraščio įvairenybių skyrelį.
Jusdamas, kaip įsisenėjusi kvailybė, kaip
išsikerojęs pasišlykštėjimas jo idėjomis, kaip įsišaknijusi panieka literatūrai,
menui, visam tam, ką jis garbino, šiose ribotose prekijų smegenyse, prekijų, kuriems
rūpėjo tiktai suktybės ir pinigai ir kuriems buvo prieinama vien tik niekinga
vidutinių protų pramoga – politika, Dezesentas grįždavo namo nesitverdamas pykčiu
ir užsirakindavo su savo knygomis.
Jis lyg kokios kruvinos nekentė naujosios kartos,
tų baisių prasčiokų, kurie jaučia poreikį garsiai kalbėti ir juoktis restoranuose
ir kavinėse, neatsiprašinėdami stumdo tave ant šaligatvių ir net nepasako „dovanokit“,
net nelinkteli įstūmę tau tarp kojų vaiko vežimėlio ratų.
Į viršų
III
Vieną pavakarę prie Fontenė namo sustojo
ekipažas. Kadangi Dezesentas nepriiminėjo svečių ir netgi paštininkas neužsukdavo į
šias negyvenamas vietas, nes jam čia nereikėdavo pristatyti jokio laikraščio, jokio
žurnalo, jokių laiškų, tarnai sudvejojo svarstydami, ar atidaryti duris; paskui, kai
varpelis ėmė skardėti ir daužytis į sieną kaip pašėlęs, jie ryžosi pažvelgti
pro duryse įtaisytą akutę ir pamatė poną, kurio visa krūtinė nuo apykaklės iki
pilvo buvo pridengta didžiuliu auksiniu skydu.
Jie apie tai pranešė tuo metu pusryčiaujančiam
šeimininkui.
– Puiku, įleiskit, – tarė jis, mat prisiminė
kadaise davęs savo adresą juvelyrui, kad tas pristatytų užsakytas prekes.
Ponas įėjęs pasisveikino ir padėjo savo skydą
valgomajame ant pušinio parketo; skydas kilstelėtas sutvisko ir iš po jo išlindo
ranguota vėžlio galva, bet staiga išsigandusi vėlei palindo po šarvu.
Šito vėžlio Dezesentas užsigeidė prieš
išvažiuodamas iš Paryžiaus. Vieną dieną, žiūrėdamas į mirguliuojantį Rytų
kilimą, stebėdamas sidabrišką tviskesį geltonos ir slyvų atspalvio violetinės
vilnos dugne, jis pagalvojo: jeigu padėtum ant kilimo kokį tamsų judantį padarą,
gyvos jo spalvos atrodytų dar ryškesnės.
Apsėstas šios minties, jis patraukė gatvėmis kur
akys veda, atsidūrė šalia Karališkųjų rūmų ir čia, prie Chevet
parduotuvės14 vitrinos, pliaukštelėjo sau per kaktą: už
stiklo vandenyje plaukiojo milžiniškas vėžlys. Dezesentas jį nusipirko; paskui,
paleidęs ant kilimo, atsisėdo priešais ir ilgai primerkęs akis jį stebėjo.
Tamsus vėžlio skydo rudumas, akį
rėžiantis sienos15 atspalvis neginčijamai tik teršė
mirguliuojančias kilimo spalvas, užuot jas išryškinęs; pirma tviskėte tviskėjęs
sidabras dabar žybčiojo vos ne vos, užšliauždamas šaltais cinko tonais ant kieto ir
blausaus šarvo kraštų.
Dezesentas graužė nagus sukdamas galvą, kaip rasti
dermę šioje nelygioje santuokoje, kaip užkirsti kelią ryžtingoms spalvų skyryboms;
galop jis suvokė, kad ankstesnė jo idėja – noras pakurstyti audinio liepsnas kaip
atsvarą uždėjus ant jo tamsų daiktą – buvo klaidinga; apskritai šitas kilimas dar
per daug krito į akis, buvo per daug veržlus, per daug naujas. Spalvos dar nebuvo
spėjusios apsiblausti ir apiblukti; reikėjo imtis visai priešingo veiksmo: sušvelninti
tonus, prigesinti juos kokio nors žėrinčio, viską aplinkui užgožiančio daikto
kontrastu – nutvieksti auksu blyškų sidabrą. Taip iškeltą klausimą išspręsti
buvo lengviau. Taigi Dezesentas nusprendė paauksinti vėžlio šarvą.
Parneštas iš meistro, kuris jam laikinai buvo
suteikęs pastogę, gyvūnas suspindo kaip saulė ir nušvietė kilimą – užgožtos
šio spalvos išblanko – žaižaruodamas nelyginant vestgotų skydas, padengtas žvynais
pagal barbarų skonį.
Iš pradžių Dezesentas buvo sužavėtas tokiu
efektu; paskui jam pasirodė, kad šis gigantiškas papuošalas dar tik pradėtas kurti,
kad jis bus iš tikrųjų gatavas tik tada, kai bus inkrustuotas retais akmenimis.
Jis išsirinko iš japoniškos kolekcijos vieną
piešinį, vaizduojantį tvaną žiedų, kekėmis sprogstančių ant plonos šakelės,
nunešė jį juvelyrui, nubrėžė liniją, aprėmindamas šią puokštę ovaliniais
rėmeliais, ir apstulbusiam meistrui paaiškino, kad lapai ir kiekvieno žiedo
vainiklapiai turi būti padaryti iš brangakmenių ir įtaisyti į gyvūno šarvą.
Akmenims parinkti reikėjo laiko; deimantas tapo
ypač įprastas nuo tada, kai visi prekybininkai mūvi jį ant mažojo pirštelio; Rytų
smaragdai ir rubinai dar tiek nepraradę savo vertės, pliska kaip skaisčios liepsnos,
bet pernelyg panašūs į žalias ir raudonas akis tų omnibusų, kuriems palei smilkinius
šviečia šių dviejų spalvų žibintai; topazai, taurinti ar paprasti, – tai pigūs
akmenys, branginami smulkiosios buržuazijos, kuri mėgsta laikyti brangenybių dėžutes
įstiklintoje spintoje; kita vertus, nors Bažnyčios pastangomis ametistas tebėra
dvasininkijos akmuo, riebališko blizgesio ir solidus, šitą akmenį taip pat suteršė
raudonos it kraujas mėsininkų žmonų ausys ir stori lyg dešrelės pirštai – mat jos
geidžia už menką kainą puoštis tikromis ir sunkiomis brangenybėmis; iš šių
akmenų vien tik safyro spindesio neužgesino pramonininkų ir piniguočių
bukagalviškumas. Jo kibirkštys, traškančios skaidriame ir šaltame vandenyje, tarytum
saugo nuo bet kokio purvo santūrų ir išdidų taurumą. Deja, uždegus šviesas vėsios
jo liepsnos nebespragsi; mėlynas vanduo traukiasi gilyn, regis, užminga ir žybčiodamas
pabunda tik auštant.
Nė vienas šių brangakmenių netenkino Dezesento;
jie, beje, buvo per daug sukultūrinti ir per daug pažįstami. Jis leido pro pirštus
pačius nuostabiausius ir keisčiausius mineralus ir galop atrinko keletą tikrų ir
dirbtinių akmenų, kurie, kartu sudėti, turėjo sukurti užburiamą ir jaudinamą
dermę.
Gėlių puokštę jis sudarė šitaip: lapai buvo
aptaisyti ryškiais, grynai žaliais brangakmeniais: šparagų žalumo chrizoberilais;
porų žalumo peridotais; alyvuogių žalumo olivinais; lapai kabėjo ant šakelių iš
violetiškai raudono almandino ir uvarovito, mėtančių sauso spindesio švitulius, kaip
kad statinėse blizga vynakmenio žėrutis.
Žiedams, atskirtiems nuo stiebo, nutolusiems nuo
puokštės koto, jis panaudojo melsvai peleninę spalvą, bet ryžtingai atmetė Rytų
turkį, nes šiuo akmeniu puošiamos sagės bei žiedai ir jis kartu su banaliais perlais
ir bjauriais koralais teikia džiaugsmo prastuomenei; pasirinko išimtinai Vakarų
turkius, kurie, tiesą sakant, tėra suakmenėjęs dramblio kaulas, prisisunkęs varingų
medžiagų, ir kurių žalsvas mėlynumas yra aprūkęs, neperregimas, sieros atspalvio,
nelyginant tulžies nugeltintas.
Kai tai buvo padaryta, jis jau galėjo
išsiskleidusių žiedų vainiklapius puokštės viduryje, žiedų, esančių greta vienas
kito, arčiausiai prie kamieno, aptaisyti perregimais mineralais, kurie skleidė liguistą
stiklišką spindesį, mėtė karštligiškus skvarbius blyksnius.
O sukūrė jis juos vien tiktai iš ceiloniškų
katės akių, cimofanų ir safyrinų.
Mat šie trys akmenys svaidė paslaptingus ir ydingus
žybsnius, skausmingai išsiveržusius iš ledinių drumsto vandens gelmių.
Žalsvai pilka katės akis, išvagota
koncentriškomis gyslomis, kurios, regis, judėjo ir kas akimirką keitė savo vietą,
nelygu apšvietimas.
Cimofanas su žydrais raibuliais, bėgančiais ant
viduje siūbuojančio pieniško atspalvio.
Safyrinas, įžiebiantis melsvus fosforinius
žiburius prislopinto šokoladinio rudumo dugne.
Juvelyras žymėjosi, kuriose vietose turi būti
inkrustuoti akmenys. „O skydo kraštas?“ – paklausė jis Dezesento.
Šis iš pradžių pagalvojo apie keletą opalų ir
hidrofanų; tačiau šie akmenys, įdomūs savo spalvų nepastovumu, liepsnų dvejonėmis,
yra pernelyg nepaklusnūs ir nepatikimi; opalas jautrus tarytum koks reumatikas; jo
spindulių žaismas kinta priklausomai nuo drėgmės, šilumos arba šalčio; o hidrofanas
dega tik vandenyje ir pilkos jo žarijos įsiliepsnoja tik sudrėkintos.
Galų pagalėj jis nusprendė pasirinkti tokius
mineralus, kad jų atšvaitai kaitaliotųsi; raudonmedžio spalvos Kompostelos hiacintą;
melsvai žalią akvamariną; acto rausvumo špinelį; blyškų, melsvai pilkšvą Siodermanlando16 rubiną. Silpno jų
spalvų mirguliavimo ganėjo šarvo tamsai nušviesti, bet juos užgoždavo žydintys
brangakmeniai, kuriuos jie supo plona neryškių švieselių girlianda.
Dabar Dezesentas žiūrėjo į susigūžusį
valgomojo kampe vėžlį, švytintį prieblandoje.
Jis pasijuto visiškai laimingas; jo akys svaigo nuo
liepsnojančių vainikėlių spindesio aukso dugne; paskui – tai nebuvo jam būdinga –
sukilo apetitas, ir jis mirkė nuostabiu sviestu pateptus skrebučius puodelyje arbatos
– nepriekaištingame geltonųjų arbatų Sia Fajun, Mojutan ir Chanski
mišinyje, kurį iš Kinijos ir Rusijos buvo atvežę ypatingi karavanai.
Jis gurkšnojo šį kvapnų gėrimą iš kiniško
porceliano puodukų, vadinamų kiaušinių lukštais, mat tokie jie buvo lengvučiai ir
permatomi. Lygiai taip, kaip pripažino tik šiuos žavius puodukus, jis valgydavo vien
tikro paauksuoto sidabro įrankiais, kurių auksas buvo truputį apsitrynęs, tiek, kad
iš po nuzulinto sluoksnio mažumytį šviestų sidabras ir įrankiai įgautų senovinio
jau visai išsekusios, merdinčios spalvos minkštumo.
Išgėręs paskutinį gurkšnį, Dezesentas grįžo
į savo kabinetą ir liepė tarnui atnešti vėžlį, kuris užsispyręs nejudėjo iš
vietos.
Snigo. Lempų šviesoje už melsvo langų stiklo augo
ledo žolės, o langų kvadratuose aukso kruopelėmis nubertuose butelių dugnuose
žėrėjo šerkšnas, panašus į aptirpusį cukrų.
Sutemose skęstantį apmirusį namelį gaubė gūdi
tyla.
Dezesentas nugrimzdo į svajones; kambarį užliejo
nuo malkų prikrauto židinio sklindančios karštos bangos; jis pravėrė langą.
Nelyginant aukšta uždanga priešais jį iškilo
baltai nutaškuotas juodas dangus, atvirkščias šermuonėlis.
Atūžė ledinis vėjas, smarkiau papustė sniegą,
sukeitė spalvas.
Heraldinė dangaus uždanga apsisuko, virto tikru
šermuonėliu, baltu ir išmargintu juodai nakties taškelių, išsibarsčiusių tarp
snaigių.
Dezesentas uždarė langą; nuo tokio staigaus
perėjimo iš karščio į šaltą viduržiemio orą jį nupurtė šiurpas; jis
susigūžė prie židinio ir jam atėjo mintis išgerti kokio nors spiritinio gėrimo, kad
sušiltų.
Jis nuėjo į valgomąjį, kur vienoje iš pertvarų
buvo įrengta spinta, o joje ant mažyčių santalo medžio stovų buvo išrikiuotos
kelios statinaitės su sidabriniais čiaupais papilvėje.
Šitą statinaičių su stipriaisiais gėrimais
rinkinį jis vadino savo lūpiniais vargonais.
Traukle buvo galima sujungti visus čiaupus ir
paleisti juos vienu judesiu, taigi, įtaisius tokį aparatą, tereikėdavo paspausti
medinėje pertvaroje paslėptą mygtuką, ir visi čiaupai, atsukti vienu metu,
pripildydavo gėrimo po jais pastatytas nematomas stiklinaites.
Tada, būdavo, vargonai atgyja. Išlenda stalčiukai
su užrašais „fleita, ragas, čelesta“, pasiruošę darbui. Dezesentas išgeria čia
vieną, čia kitą lašą, groja vidinę simfoniją, ir jam pavyksta ryklėje patirti
tokius pat pojūčius, kokius muzika lieja ausin.
Beje, kiekvienas gėrimas, jo galva, savo skoniu
atitiko kokio nors instrumento skambesį. Sausas kiuraso, pavyzdžiui, – sausoką
aksominę klarneto giesmę; kmyninė – skardų nosinį obojaus tembrą; mėtinis ir
anyžinis likeriai – fleitos garsą, saldų ir kartu aštrų, spigų ir kartu švelnų;
o kad susidarytų visas orkestras, vyšninė aidi pašėlusiai kaip trimitas; džinas ir
viskis uždega gomurį veriamais kornetų ir trombonų proveržiais, vynuogių išspaudų
degtinė trankosi kurtinamais tūbų griausmais, o cimbolų ir būgnų perkūnas dunda,
kai Chijo rakija ir mastika17 iš visų
jėgų tratina burnos odą!
Jis manė, analogiją galima dar labiau išplėsti,
kad po gomurio skliautu galėtų griežti styginių kvartetas: smuikas, atstojamas
stiprios ir kokybiškos senos degtinės, aštrios ir kartu lengvos; tvirtesnis, kimesnis,
duslesnis altas, imituojamas romo; šventagaršvių likeris – kaip širdį draskantis,
pratisas, melancholiškas ir glosnus violončelės garsas; kontrabosas, sodrus, rimtas ir
niūrus, nelyginant gryna sena karčioji trauktinė. O norint sudaryti kvintetą, netgi
buvo galima pridėti penktą instrumentą – arfą, kurios sidabrinį gležną staccato
visiškai atitiko virpantis kmynų trauktinės skonis.
Panašumas tuo nesibaigė: stipriųjų gėrimų
muzikoje būta ir dermių ryšio; taigi, jeigu paminėsime tik vieną gaidą,
benediktinas, taip sakant, vaidina minoro vaidmenį stipriųjų gėrimų, prekybos
partitūrose pažymėtų kaip žaliasis šartrezas, mažore.
Pripažinęs šiuos principus, Dezesentas, darydamas
bandymus kaip tikras mokslininkas, ėmė groti liežuviu tylias melodijas, įspūdingus
nebylius laidotuvių maršus, pradėjo girdėti savo burnoje mėtinio likerio solo arba
šventagaršvių likerio ir romo duetą.
Jam netgi sekdavosi perkelti į savo gerklę tikrus
muzikos kūrinius, žingsnis po žingsnio sekant kompozitoriumi, perteikiant jo mintis,
efektus, niuansus panašiais stipriųjų gėrimų deriniais ar kontrastais, sumaišytais
iš akies ar apskaičiuotais kokteiliais.
Kartais jis pats kurdavo melodijas, atlikdavo
pastorales maloniu juodųjų serbentų likeriu, nuo kurio jo gerklėje skambėdavo
trelėmis išgražinta lakštingalos giesmė, ir švelniu šokoladiniu likeriu, kuris
murkė tokias šleikščiai saldžias pastorales kaip „Estelos
romansai“18 ar senų laikų „Ak, pasakysiu tau, motule“.
Tačiau šįvakar Dezesentas neturėjo jokio noro
klausytis muzikos skonio; jis pasitenkino vienintele gaida iš savo vargonų diapazono –
nusinešė vieną stiklinaitę, prisileidęs ją tikro airiško viskio.
Jis vėlei nugrimzdo į savo fotelį ir palengvėle
siurbčiojo šią raugintą avižų ir miežių misą; stiprus kreozoto kvapas prismardino
jam burną.
Pamažu geriant jo mintis įvertino atgijusį gomurio
įspūdį, leidosi viskio skonio pėdsakais ir prikėlė – dėl lemtingo kvapų sutapimo
– seniai išblėsusius prisiminimus.
Karboliu atsiduodanti kvaptis jam, norom nenorom,
priminė tokį pat dvoką, kurį skleidė visas jo liežuvis tuo metu, kai dantistai
darbavosi prie jo dantų.
Užvestos ant pėdsakų, Dezesento godos iš
pradžių perbėgo visus jo pažinotus gydytojus, o paskui susitelkė ir nukrypo į
vieną, kurio keistas prisiminimas buvo ypač įsirėžęs atmintyje.
Tai buvo prieš trejus metus; vidury nakties jam
ėmė nepakenčiamai sopėti dantis; jis dėjo kompresus ant žando ir kliuvinėdamas už
baldų lyg pamišėlis lakstė iš kampo į kampą.
Tai buvo jau užplombuotas krūminis dantis; joks
gydymas netiko; tik dantistų replės galėjo išvaduoti iš skausmo. Nerasdamas sau
vietos, jis laukė ryto, pasiryžęs iškęsti net pačią žiauriausią operaciją, kad
tik baigtųsi kančios.
Gniauždamas žandikaulį, jis suko galvą, ką
daryti. Dantistai, kurie jį gydė, buvo turtingi verslininkai, pas kuriuos negalėjai
užeiti kada panorėjęs, turėjai iš anksto susitarti su jais dėl vizito laiko. Tai
neįmanoma, aš negaliu ilgiau laukti, galvojo jis, ir nusprendė eiti pas pirmą
pasitaikiusį, bėgti pas paprastą dantų traukiką, vieną iš tų žmonių geležiniu
gniaužtu, kurie, nors ir neišmano ėduonies gydymo ir skylių užtaisymo meno, beje,
visai nenaudingo, moka neprilygstamai greit išrauti pačius tvirčiausius dantis; jie
dirba nuo pat aušros ir nereikia laukti. Galop išmušė septintą valandą. Jis išbėgo
iš namų ir, prisiminęs vieną garsų techniką, kuris vadinosi liaudies dantistu ir
gyveno prie vienos krantinės kampo, nudūmė gatvėmis kandžiodamas nosinę ir rydamas
ašaras.
Atsikliuvęs prie namo, atpažįstamo iš didelės
juodo medžio iškabos, ant kurios puikavo vardas „Gatonaksas“, išvedžiotas
milžiniškomis moliūgo spalvos raidėmis, ir iš dviejų nedidelių vitrinų, kur buvo
rūpestingai surikiuoti dirbtiniai dantys rausvo vaško dantenose, sujungtose
mechaninėmis žalvario spyruoklėmis, jis išrasojusiais smilkiniais sunkiai gaudė orą;
jį pagavo baisus klaikas, per kailį nuėjo šiurpulys; ūmai jam palengvėjo, kančios
baigėsi, danties skausmas nurimo.
Jis kaip baslys stypsojo ant šaligatvio; galop
nugalėjo baimę ir šokinėdamas per kelias pakopas užbėgo tamsiais laiptais ligi
ketvirto aukšto. Čia atsidūrė priešais duris, ant kurių kabojo emaliuota lentelė su
ta pačia pavarde, užrašyta žydromis raidėmis. Jis paskambino, paskui, išgąsdintas
didelių raudonų spjaudalų, kuriuos pamatė prilipusius prie laiptų, apsisuko
pasiryžęs kęsti dantų skausmą visą savo gyvenimą, bet tada, perskrodęs sienas, per
visą laiptinę nuaidėjo širdį veriantis riksmas, ir jis iš siaubo suakmenėjo
vietoje, o durys tuo metu atsivėrė ir kažkokia sena moteriškė pakvietė jį užeiti.
Gėda nugalėjo baimę; jis buvo įvestas į
valgomąjį; trinktelėjo kitos kambario durys, ir pro jas išėjo baisingas grenadierius,
apsirengęs juodu redingotu ir juodomis kelnėmis, geležinis žmogėnas. Dezesentas
įėjo į tą kitą kambarį.
Nuo šios akimirkos jo pojūčius gaubė migla. Jis
neaiškiai prisiminė, kaip susmuko į krėslą priešais langą ir pirštu bakstelėjęs
į dantį sulemeno: „Jis jau buvo plombuotas. Bijau, kad nieko negalima padaryti“.
Vyriškis kaipmat nutraukė šiuos aiškinimus,
įkišęs jam burnon storą smilių; paskui, bambėdamas po blizgančiais riestais ūsais,
paėmė nuo stalo kažkokį instrumentą.
Prasidėjo didžioji scena. Įsikibęs į krėslo
ranktūrius, Dezesentas pajuto už žando šaltį, paskui jam sužaibavo akyse, ir jis,
kęsdamas neapsakomą skausmą, ėmė spardytis kojomis ir bliauti kaip pjaunama avis.
Kažkas trakštelėjo, dantis traukiamas suskilo;
tada Dezesentui pasirodė, kad jam raunama galva, skaldomas kiaušas; pametęs protą, jis
sustaugė iš visos gerklės, mėgino įnirtingai gintis nuo vyriškio, kuris ir vėlei
puolė ant jo, lyg norėdamas sugrūsti ranką iki pat pilvo apačios, paskui staiga per
žingsnį atšlijo, pakėlė kūną už žandikaulio ir leido jam žiauriai tėkštis ant
užpakalio į krėslą, o pats liko stovėti užstojęs visą langą ir šniokštavo
kratydamas replėmis suspaustą melsvą dantį, nuo kurio karojo kažkas raudono!
Nei gyvas, nei miręs, Dezesentas prispjaudė pilną
dubenį kraujo, mostu sustabdė seną moteriškę, kuri vėlei pasirodė ketindama į
laikraštį suvynioti ir atiduoti jam dantį, ir išėjo, užmokėjęs du frankus ir taip
pat ant laiptų palikęs kruvinų spjaudalų. Atsidūręs gatvėje, jis pasijuto linksmas,
atjaunėjęs dešimčia metų ir besidomįs net menkiausiomis smulkmenomis.
– Brrr! – apsėstas prisiminimų nusipurtė, kad
išsisklaidytų baisūs šio regėjimo kerai, ir grįžęs į dabartį pagalvojo apie
vėžlį.
Vėžlys vis dar nejudėjo, tad teko jį
pačiupinėti; gyvūnas buvo nudvėsęs. Be abejo, pripratęs prie sėslios gyvensenos,
prie kuklaus gyvenimo po varganu savo skydu, jis negalėjo ištverti jam primestos
akinamos prabangos, žėrinčios mantijos, kuria buvo apgaubtas, brangakmenių, kuriais
nelyginant komuninė buvo nusagstyta jo nugara.
Versta iš:
Huysmans. A REBOURS. Gallimard, 1977
1 Pilis
Senos ir Marnos departamente, šalia Proveno, ne per toliausiai nuo Paryžiaus. (Atgal>>>)
2 Hercogas
d' Épernonas (1554–1642) ir markizas d'Ô (1535–1594) buvo Henriko III favoritai.
(Atgal>>>)
3 Chlorozė
– anemija, kuria daugiausia serga mergaitės. (Atgal>>>)
4 Heraldinis
mėnulis – žmogaus veido skritulys herbuose. (Atgal>>>)
5 Une
fleur de lis – prancūzų monarchijos simbolis. (Atgal>>>)
6 Pierre'as
Nicole'is (1625–1695) – Por Ruajalio profesorius, parašęs „Esė apie dorovę“.
Huysmansas čia remiasi C. A. Sainte-Beuve'o „Por Ruajaliu“ (1851–1862). (Atgal>>>)
7 Du
Cange'as (Charles du Fresne, 1610–1688) – prancūzų istorikas ir leksikografas,
sudaręs čia minimą lotynų kalbos žodyną. (Atgal>>>)
8 Moterys,
priklausiusios religinei bendruomenei, XII–XIV a. įkurtai Flandrijoje, vėliau –
Nyderlanduose. (Atgal>>>)
9 Šios
Edgaro Poe knygos, pasirodžiusios 1838 m., prancūziškas Ch. Baudelaire'o vertimas buvo
išleistas po dvidešimties metų. (Atgal>>>)
10 Adolphe'as
Joanne'as (1813–1881) – prancūzų keliautojas, geografas ir rašytojas, išleidęs
kelionių vadovų, kuriuose pateikia archeologijos, istorijos žinių ir kitos
informacijos turistams. (Atgal>>>)
11 Anglų
inžinieriaus Thomo Russello Cramptono (1816–1888) sukurtas greitojo traukinio dideliais
ratais garvežys. (Atgal>>>)
12 Austrų
inžinieriaus Wilhelmo von Engertho (1814–1884) sukurtas prekinio traukinio garvežys.
(Atgal>>>)
13 Kosmetinis
kremas iš spermaceto, vaško ir saldžiųjų migdolų aliejaus. (Atgal>>>)
14 Chevet
parduotuvė, atidaryta Pirmosios imperijos laikais, garsėjo vitrina su akvariumu.
(Atgal>>>)
15 Siena
– rudas pigmentas. (Atgal>>>)
16 Siodermanlandas
– vienas iš Švedijos lenų. (Atgal>>>)
17 Degtinė
su muskatinės pistacijos dervos aromatu. (Atgal>>>)
18 Aliuzija
į Floriano pastoralę „Estela ir Nemorenas“, minimą H. Berliozo prisiminimuose.
(Atgal>>>)
Į viršų
tekstai kuriami. jie niekada nebus sukurti
info@tekstai.lt
|
|